| IVOD_ID |
169943 |
| IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/169943 |
| 日期 |
2026-06-10 |
| 會議資料.會議代碼 |
委員會-11-5-22-14 |
| 會議資料.會議代碼:str |
第11屆第5會期教育及文化委員會第14次全體委員會議 |
| 會議資料.屆 |
11 |
| 會議資料.會期 |
5 |
| 會議資料.會次 |
14 |
| 會議資料.種類 |
委員會 |
| 會議資料.委員會代碼[0] |
22 |
| 會議資料.委員會代碼:str[0] |
教育及文化委員會 |
| 會議資料.標題 |
第11屆第5會期教育及文化委員會第14次全體委員會議 |
| 影片種類 |
Clip |
| 開始時間 |
2026-06-10T15:14:37+08:00 |
| 結束時間 |
2026-06-10T15:23:36+08:00 |
| 影片長度 |
00:08:59 |
| 支援功能[0] |
ai-transcript |
| video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/dee24285c0428ea57edfb01359179ebf6554716909a236dc717ed7845c7e46ba7ddab3ead9da41ef5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
| 委員名稱 |
郭昱晴 |
| 委員發言時間 |
15:14:37 - 15:23:36 |
| 會議時間 |
2026-06-10T14:30:00+08:00 |
| 會議名稱 |
立法院第11屆第5會期教育及文化委員會第14次全體委員會議(事由:一、繼續審查委員羅廷瑋等21人擬具「電子競技運動發展基本法草案」案。
二、審查委員葛如鈞等18人擬具「電子競技運動發展基本法草案」案。
【第二案如經院會復議,則不予審查】【進行詢答及逐條審查】) |
| transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[0].start |
7.47284375 |
| transcript.pyannote[0].end |
9.43034375 |
| transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[1].start |
9.58221875 |
| transcript.pyannote[1].end |
10.17284375 |
| transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[2].start |
10.17284375 |
| transcript.pyannote[2].end |
10.18971875 |
| transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[3].start |
15.64034375 |
| transcript.pyannote[3].end |
16.23096875 |
| transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[4].start |
16.33221875 |
| transcript.pyannote[4].end |
82.43159375 |
| transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[5].start |
82.83659375 |
| transcript.pyannote[5].end |
90.90284375 |
| transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[6].start |
91.05471875 |
| transcript.pyannote[6].end |
94.90221875 |
| transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[7].start |
95.05409375 |
| transcript.pyannote[7].end |
118.74659375 |
| transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[8].start |
118.99971875 |
| transcript.pyannote[8].end |
140.83596875 |
| transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[9].start |
141.30846875 |
| transcript.pyannote[9].end |
147.43409375 |
| transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[10].start |
147.97409375 |
| transcript.pyannote[10].end |
173.06721875 |
| transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[11].start |
173.20221875 |
| transcript.pyannote[11].end |
187.71471875 |
| transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[12].start |
187.81596875 |
| transcript.pyannote[12].end |
220.55346875 |
| transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[13].start |
221.76846875 |
| transcript.pyannote[13].end |
250.84409375 |
| transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[14].start |
250.84409375 |
| transcript.pyannote[14].end |
264.79971875 |
| transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[15].start |
265.03596875 |
| transcript.pyannote[15].end |
327.59159375 |
| transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[16].start |
328.41846875 |
| transcript.pyannote[16].end |
368.29409375 |
| transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[17].start |
368.64846875 |
| transcript.pyannote[17].end |
372.96846875 |
| transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[18].start |
373.22159375 |
| transcript.pyannote[18].end |
385.82721875 |
| transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[19].start |
386.01284375 |
| transcript.pyannote[19].end |
418.22721875 |
| transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[20].start |
418.76721875 |
| transcript.pyannote[20].end |
517.60409375 |
| transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[21].start |
517.90784375 |
| transcript.pyannote[21].end |
536.62221875 |
| transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[22].start |
536.99346875 |
| transcript.pyannote[22].end |
537.76971875 |
| transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[23].start |
537.04409375 |
| transcript.pyannote[23].end |
537.65159375 |
| transcript.whisperx[0].start |
7.503 |
| transcript.whisperx[0].end |
9.157 |
| transcript.whisperx[0].text |
好 謝謝主席 有請部長有請部長 |
| transcript.whisperx[1].start |
15.677 |
| transcript.whisperx[1].end |
40.521 |
| transcript.whisperx[1].text |
委員您好部長辛苦了今天早上雖然我們開了這個公聽會我們也聽到各界的聲音我想我們再次的表達我們是非常支持也非常的就是願意給予資源來支持這個電競的產業的發展這個是無庸置疑大家共同的一個方向只是說要不要用所謂的基本法這樣子的一個上位法 |
| transcript.whisperx[2].start |
41.441 |
| transcript.whisperx[2].end |
61.949 |
| transcript.whisperx[2].text |
來做這樣子的一個等於是用母法只是一個象徵性的一個母法或者是一個名稱上的一個堅持那我想這個部分可能我還是存保留的一個態度那我想我們應該要更加的去討論到是應該是如何建立機制那麼如何利用我們的一個制度來做一個 |
| transcript.whisperx[3].start |
62.549 |
| transcript.whisperx[3].end |
82.212 |
| transcript.whisperx[3].text |
最強力的一個支持在電競上的一個發展喔這個才是我們的這個終極目標啦那首先我想要提到一個比較根本的一個問題因為很多人其實在談電競在談產業在談賽事然後在談獎牌但是電競呢跟基本上我們的傳統的運動最大的一個不同就是 |
| transcript.whisperx[4].start |
82.853 |
| transcript.whisperx[4].end |
97.109 |
| transcript.whisperx[4].text |
不管是棒球也好籃球也好或者是其他的運動一些項目也好他不會因為一家公司他決定停辦這個他就會消失但是電競不太一樣早上其實我在宮廷會已經提過了 |
| transcript.whisperx[5].start |
97.95 |
| transcript.whisperx[5].end |
118.316 |
| transcript.whisperx[5].text |
今天我们所看得到的不管是电竞的这个比赛不管是联赛要怎么办规则要怎么改或者是我要不要继续推动或者是所有的这个决定权其实都在于游戏或者是电竞公司的原厂的手上其实我也特别提到其实电竞是高度依赖国际的一个IP |
| transcript.whisperx[6].start |
119.136 |
| transcript.whisperx[6].end |
147.25 |
| transcript.whisperx[6].text |
那這個部分呢其實我們也沒有辦法去主導他國際賽事的一個規則所以我們在制度上是不是應該更加的要保留彈性但是問題是如果今天我們用了一個所謂的基本法來做這樣子的一個制度上的設定那之後碰到這個需要做調整需要彈性的來做更改因為大家都知道這個速度很快我們是不是會等於沒有給自己留一個後補您的看法 |
| transcript.whisperx[7].start |
148.05 |
| transcript.whisperx[7].end |
166.376 |
| transcript.whisperx[7].text |
根為您報告,就如同您說的這個電子競技運動其實是非常特殊的那其實這個在遊戲這邊如果有相對應的如果更改的話其實對每位選手來講其實變化非常大那他不如同這個傳統運動比如像籃球棒球這樣的運動 |
| transcript.whisperx[8].start |
167.076 |
| transcript.whisperx[8].end |
187.57 |
| transcript.whisperx[8].text |
它其實大部分的規則其實訂定的非常的明確而且更動的可能性比較不多那我想電子競技運動也都是委員您以及我們運動部都非常努力來推動那當然我們現行來講我們希望按照現行的法規然後再增設這個行政命令來支持我們的電子競技的發展 |
| transcript.whisperx[9].start |
187.85 |
| transcript.whisperx[9].end |
204.002 |
| transcript.whisperx[9].text |
好 所以在這樣子一個情況之下到底我們的運動部對於所謂的電競的一個政策的定位到底是什麼我們可能真的首先就要先考慮清楚我們到底是要成為所謂的這個產業的主導者還是要成為人才的支持者 |
| transcript.whisperx[10].start |
204.822 |
| transcript.whisperx[10].end |
220.334 |
| transcript.whisperx[10].text |
那为什么我这样说呢因为如果我们没有办法去主导所谓的这样子的一个市场那其实我们应该做的就是要建立所谓的人才支持的一个体系那当然在运动部现在我们有没有掌握目前台湾电竞人口和人才的一个状况 |
| transcript.whisperx[11].start |
221.82 |
| transcript.whisperx[11].end |
250.292 |
| transcript.whisperx[11].text |
公布委員您報告那真的確實參與電子競技這個項目的這個部分的話如果是我們電競培訓的選手現在是33位那當然這個全台灣的職業隊伍選手常態大概在80到100人那當然如果參與的人數是非常多因為民眾也可以來參與比如說像我所了解的比如說像T0的這個英雄聯盟那參與人口是非常多的那這個不計其數 |
| transcript.whisperx[12].start |
251.252 |
| transcript.whisperx[12].end |
269.788 |
| transcript.whisperx[12].text |
平均的这个职业的生涯大概有多久或者是说这个有没有退役之后有多少人是转任所谓的教练或者是赛品相关的一个工作那有多少人是真正离开了这样子的一个产业如果说这样子的一个数字其实是联动的是没有办法目前还没有办法 |
| transcript.whisperx[13].start |
270.168 |
| transcript.whisperx[13].end |
294.108 |
| transcript.whisperx[13].text |
很精准的去掌握的话那我们要思考的方向是这些人才如果退役之后他们要往哪里去那第二个问题这个当然第一个问题我就留给运动部来思考因为今天时间有限第二个问题我要谈到的是未成年选手的一个保护那我想的这个教育要怎么兼顾那么长时间的一个训练他们的健康管理到底谁要来负责那么还有心理上的压力或者是面临如果 |
| transcript.whisperx[14].start |
294.428 |
| transcript.whisperx[14].end |
316.051 |
| transcript.whisperx[14].text |
到時候網路上的一個霸凌誰要來提供支持合約上的糾紛誰要來協助那麼目前我們運動部有沒有建立所謂的未成年電競選手的一個保護機制那麼包含我剛剛提到的教育的銜接心理上的支持還有健康的管理還有未成年選手他們的一個保障的權益我想我們不能只依靠就是我們要這些選手拿牌 |
| transcript.whisperx[15].start |
316.651 |
| transcript.whisperx[15].end |
325.759 |
| transcript.whisperx[15].text |
當然我們也希望他們能夠平安健康的長大這個第二個部分我們提供給運動部來做參考第三個問題我想要問的就是剛剛說的電競國際賽事的不確定性 |
| transcript.whisperx[16].start |
328.459 |
| transcript.whisperx[16].end |
352.157 |
| transcript.whisperx[16].text |
我舉個例子來講這次名古屋的亞運出現一個非常特殊的一個狀況那麼格鬥類的項目被整合成所謂的競技武術團體包含快打旋風、鐵拳、拳皇三種不同的遊戲選手必須要共同去競逐一面獎牌這也象徵著未來的這個選訓已經不是所謂的單一的項目的培訓它有可能是跨項目的一個整合 |
| transcript.whisperx[17].start |
352.597 |
| transcript.whisperx[17].end |
367.94 |
| transcript.whisperx[17].text |
那面對像這種所謂的跨遊戲跨系統的一個團隊賽事我們的國訓中心有沒有面對這樣子的一個狀況來建立所謂的因應的一個訓練的一個機制還是說我們只要把各項目的第一名集合起來就可以去參賽了這個部分我們有掌握嗎 |
| transcript.whisperx[18].start |
368.883 |
| transcript.whisperx[18].end |
385.623 |
| transcript.whisperx[18].text |
跟委員您報告那首先我想這個是非常重要的議題那其實像三個不同的遊戲種類合成一個獎牌我想這個就我所知過去應該沒有這樣那我想這部分也是我們未來國訓中心可以來精進的部分 |
| transcript.whisperx[19].start |
386.164 |
| transcript.whisperx[19].end |
413.974 |
| transcript.whisperx[19].text |
好那最後一個問題是剛剛我提到了齁這個電競的項目它未來的變動速度應該會非常的快它今天也許它不是所謂的主流的項目但明天它有可能變成正式的競賽的一個項目所以我想請教一下這個運動部現在有沒有建立長期追蹤的跟預判的一個機制還是每一次我都要等到國際賽事公佈之後我才來開始選拔這是第三個問題但是因為今天時間的關係我相信等一下這個主席很快就要站起來齁 |
| transcript.whisperx[20].start |
414.654 |
| transcript.whisperx[20].end |
435.399 |
| transcript.whisperx[20].text |
不過剛剛葛如居委員也用了多餘的一些時間啊我也想要一點點時間留給我好吧我想呢台灣有沒有辦法能夠決定這個國際的遊戲市場的一個走向這是一個非常大的一個問號再來我也沒有辦法控制遊戲原廠的商業決策這就是我剛剛說的因為所有的 |
| transcript.whisperx[21].start |
435.859 |
| transcript.whisperx[21].end |
457.806 |
| transcript.whisperx[21].text |
全力是主導在這些所謂的國際的IP的這些公司的手上我們就算訂了一個所謂的基本法我還是要在這裡要提供給我們的運動部第一我希望能夠建立所謂的跨部會的單一的窗口我們來協助所謂的這個國際的參賽跟簽證還有一些行政的一些事務我想這個部分我們應該是可以來做 |
| transcript.whisperx[22].start |
458.286 |
| transcript.whisperx[22].end |
480.058 |
| transcript.whisperx[22].text |
第二个我们要怎么样来建立电竞选手全职牙的一个支持的系统那么包含我刚刚提到的未成年者的一个保护教育的衔接心理的健康还有退役之后他们的转型机制转职的部分第三怎么建立国际电竞事项的一个动态追踪跟风险的一个预警从选训的制度 |
| transcript.whisperx[23].start |
480.498 |
| transcript.whisperx[23].end |
496.927 |
| transcript.whisperx[23].text |
走向所謂的動態的管理那這個三個面向我提供給運動部來做參考再來剛剛葛如君委員他有特別提到所有的運動都應該要一視同仁但是如果這一視同仁下去籃球應該也要有個基本法 |
| transcript.whisperx[24].start |
497.647 |
| transcript.whisperx[24].end |
515.972 |
| transcript.whisperx[24].text |
與求您自己本身是得牌的選手要不要也來用你的基本法所有的項目如果都比照這樣子辦理將來我們的法治是不是非常的容易變成所謂的破碎化再加上我的所有的主管機關變成在整個所有的風險我們是邊緣啊 |
| transcript.whisperx[25].start |
517.992 |
| transcript.whisperx[25].end |
536.493 |
| transcript.whisperx[25].text |
他們怎麼銜接怎麼跨部會我想這個不是早上辦的公聽會下午我就來進行逐條能夠解決的問題另外今天公聽會所有的意見都還沒有完整的彙整的時候我們等一下要進入逐條其實我也非常的擔憂好那在這裡還是謝謝部長辛苦了好謝謝 |