| IVOD_ID |
164152 |
| IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/164152 |
| 日期 |
2025-10-15 |
| 會議資料.會議代碼 |
委員會-11-4-15-4 |
| 會議資料.會議代碼:str |
第11屆第4會期內政委員會第4次全體委員會議 |
| 會議資料.屆 |
11 |
| 會議資料.會期 |
4 |
| 會議資料.會次 |
4 |
| 會議資料.種類 |
委員會 |
| 會議資料.委員會代碼[0] |
15 |
| 會議資料.委員會代碼:str[0] |
內政委員會 |
| 會議資料.標題 |
第11屆第4會期內政委員會第4次全體委員會議 |
| 影片種類 |
Clip |
| 開始時間 |
2025-10-15T09:50:45+08:00 |
| 結束時間 |
2025-10-15T09:59:45+08:00 |
| 影片長度 |
00:09:00 |
| 支援功能[0] |
ai-transcript |
| video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/d759c3dbefb57db6cb4559e4a5a9cb41b8aa47c7299e750c92e8362d61d61ef21a06a885b33e9f7b5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
| 委員名稱 |
蘇巧慧 |
| 委員發言時間 |
09:50:45 - 09:59:45 |
| 會議時間 |
2025-10-15T09:00:00+08:00 |
| 會議名稱 |
立法院第11屆第4會期內政委員會第4次全體委員會議(事由:邀請客家委員會主任委員率同所屬及財團法人客家公共傳播基金會董事長列席報告業務概況,並備質詢。) |
| transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[0].start |
6.13971875 |
| transcript.pyannote[0].end |
7.94534375 |
| transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[1].start |
12.60284375 |
| transcript.pyannote[1].end |
13.48034375 |
| transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[2].start |
13.95284375 |
| transcript.pyannote[2].end |
97.51784375 |
| transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[3].start |
98.34471875 |
| transcript.pyannote[3].end |
99.55971875 |
| transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[4].start |
100.08284375 |
| transcript.pyannote[4].end |
101.33159375 |
| transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[5].start |
102.31034375 |
| transcript.pyannote[5].end |
104.60534375 |
| transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[6].start |
104.92596875 |
| transcript.pyannote[6].end |
125.51346875 |
| transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[7].start |
125.91846875 |
| transcript.pyannote[7].end |
138.57471875 |
| transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[8].start |
138.86159375 |
| transcript.pyannote[8].end |
141.91596875 |
| transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[9].start |
142.27034375 |
| transcript.pyannote[9].end |
156.88409375 |
| transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[10].start |
157.59284375 |
| transcript.pyannote[10].end |
163.39784375 |
| transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[11].start |
161.42346875 |
| transcript.pyannote[11].end |
161.96346875 |
| transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[12].start |
164.20784375 |
| transcript.pyannote[12].end |
169.48971875 |
| transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[13].start |
170.92409375 |
| transcript.pyannote[13].end |
172.29096875 |
| transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[14].start |
172.35846875 |
| transcript.pyannote[14].end |
180.66096875 |
| transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[15].start |
181.45409375 |
| transcript.pyannote[15].end |
182.12909375 |
| transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[16].start |
182.33159375 |
| transcript.pyannote[16].end |
191.03909375 |
| transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[17].start |
191.39346875 |
| transcript.pyannote[17].end |
199.08846875 |
| transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[18].start |
199.45971875 |
| transcript.pyannote[18].end |
202.04159375 |
| transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[19].start |
202.29471875 |
| transcript.pyannote[19].end |
213.43221875 |
| transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[20].start |
213.61784375 |
| transcript.pyannote[20].end |
247.85721875 |
| transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[21].start |
248.29596875 |
| transcript.pyannote[21].end |
255.80534375 |
| transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[22].start |
256.07534375 |
| transcript.pyannote[22].end |
258.23534375 |
| transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[23].start |
257.99909375 |
| transcript.pyannote[23].end |
258.38721875 |
| transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[24].start |
258.38721875 |
| transcript.pyannote[24].end |
258.97784375 |
| transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[25].start |
258.97784375 |
| transcript.pyannote[25].end |
267.24659375 |
| transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[26].start |
265.74471875 |
| transcript.pyannote[26].end |
266.80784375 |
| transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[27].start |
267.38159375 |
| transcript.pyannote[27].end |
269.05221875 |
| transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[28].start |
267.43221875 |
| transcript.pyannote[28].end |
268.07346875 |
| transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[29].start |
269.18721875 |
| transcript.pyannote[29].end |
276.49409375 |
| transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[30].start |
276.12284375 |
| transcript.pyannote[30].end |
302.32971875 |
| transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[31].start |
301.63784375 |
| transcript.pyannote[31].end |
304.06784375 |
| transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[32].start |
303.40971875 |
| transcript.pyannote[32].end |
313.48409375 |
| transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[33].start |
311.91471875 |
| transcript.pyannote[33].end |
312.21846875 |
| transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[34].start |
312.89346875 |
| transcript.pyannote[34].end |
327.25409375 |
| transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[35].start |
320.35221875 |
| transcript.pyannote[35].end |
321.12846875 |
| transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[36].start |
321.48284375 |
| transcript.pyannote[36].end |
322.37721875 |
| transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[37].start |
323.11971875 |
| transcript.pyannote[37].end |
323.59221875 |
| transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[38].start |
325.93784375 |
| transcript.pyannote[38].end |
383.98784375 |
| transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[39].start |
384.13971875 |
| transcript.pyannote[39].end |
384.71346875 |
| transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[40].start |
384.74721875 |
| transcript.pyannote[40].end |
402.97221875 |
| transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[41].start |
402.97221875 |
| transcript.pyannote[41].end |
441.93659375 |
| transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[42].start |
413.31659375 |
| transcript.pyannote[42].end |
413.89034375 |
| transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[43].start |
440.85659375 |
| transcript.pyannote[43].end |
522.12659375 |
| transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[44].start |
522.12659375 |
| transcript.pyannote[44].end |
530.71596875 |
| transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[45].start |
530.71596875 |
| transcript.pyannote[45].end |
540.18284375 |
| transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[46].start |
538.71471875 |
| transcript.pyannote[46].end |
540.58784375 |
| transcript.whisperx[0].start |
6.192 |
| transcript.whisperx[0].end |
8.255 |
| transcript.whisperx[0].text |
好謝謝主席我們請谷主委主委好 |
| transcript.whisperx[1].start |
14.963 |
| transcript.whisperx[1].end |
41.735 |
| transcript.whisperx[1].text |
主委我想這一段時間跟您就教的問題還是離不開我最關心的兩大主題第一個就是客家文化的傳承我是希望能夠直接到兒童青少年這樣讓下一代真正能夠接起這個文化不管是在語言或者是生活習慣等等的這些部分這樣其實才是真正把文化保留下去所以我 |
| transcript.whisperx[2].start |
42.435 |
| transcript.whisperx[2].end |
58.556 |
| transcript.whisperx[2].text |
特別關心的是兒少這方面的政策這是第一個第二個我特別關心的也是關於散居客家鄉親到底要在怎麼樣在這樣的生活狀態當中保有自己的文化散居客人 客家人 客家族群 |
| transcript.whisperx[3].start |
59.236 |
| transcript.whisperx[3].end |
75.965 |
| transcript.whisperx[3].text |
這個部分我特別關心所以今天還是一樣就這兩個面向來登您就教那第一個關於兒少的這個部分我想請主委看一下小朋友其實最容易學到客家話客家文化的除了家庭之外坦白講就是學校了 |
| transcript.whisperx[4].start |
76.525 |
| transcript.whisperx[4].end |
96.992 |
| transcript.whisperx[4].text |
你在怎麼說我們補助社團 親子活動等等其實都不如學校來得多好 那主委您看一下這個是左邊這邊是教育部我們在上本土語言的時候客家的教材那右邊的是您客委會這邊主導編撰的教材你自己有沒有評價 |
| transcript.whisperx[5].start |
98.39 |
| transcript.whisperx[5].end |
115.238 |
| transcript.whisperx[5].text |
好意思評價嗎你比較喜歡哪一邊看起來有土的可以有意思看起來你們課委會的看起來比較活潑那你再看一下主題的話這個因為我沒有辦法像您這樣子念的那麼好比如說教育部的第一課這個不曉得要怎麼 |
| transcript.whisperx[6].start |
117.279 |
| transcript.whisperx[6].end |
123.621 |
| transcript.whisperx[6].text |
主委這要怎麼念我將來的職業嘛對不對好那一直到比如說好了第三第二課洗衣服的地方那藍衫的秘密就是你們那個傳統客家藍衫嘛好到這邊幾個甚至是第四課 |
| transcript.whisperx[7].start |
138.965 |
| transcript.whisperx[7].end |
162.641 |
| transcript.whisperx[7].text |
不一樣的客家話其實都感覺比較硬一點相對來講客委會的你看這邊是網路泡麵藍山運動服一樣講藍山的時候他講運動服看起來真的是比較有趣好那如果我們再看下一頁我們直接進到內容主委這個是教育部的不曉得您會念嗎或者您稍微看一下的話您覺得 |
| transcript.whisperx[8].start |
164.346 |
| transcript.whisperx[8].end |
169.171 |
| transcript.whisperx[8].text |
學會了這些客家話對我日常客家對話的用處是比較艱難比較艱難一點對它裡面其實蠻實用的他有教你說什麼是四線槍海陸槍好那如果我們來看您課委會的部分 |
| transcript.whisperx[9].start |
181.662 |
| transcript.whisperx[9].end |
183.905 |
| transcript.whisperx[9].text |
這個部分台灣人喜歡喝茶然後這個是等一個環保杯啊等等的看起來就是日常對話這樣應該到這裡我目前為止是給客委會極高的評價啦好那接下來是質詢的部分了 |
| transcript.whisperx[10].start |
199.842 |
| transcript.whisperx[10].end |
209.494 |
| transcript.whisperx[10].text |
質詢的部分是 那請問一下 課委會第一 同樣是教材你們也花了心思去做第一 你在對教育部教育部在編撰這些內文的時候課委會有表達意見嗎課委會表達的意見是什麼第二 |
| transcript.whisperx[11].start |
214.48 |
| transcript.whisperx[11].end |
230.468 |
| transcript.whisperx[11].text |
客委會你們做了這麼好的東西原則上也是配合著剛剛我都是完全拿同樣喔都是國中七年級同一個學期然後說客委會編撰完以後也是說希望國中上課可以用請問你們有讓它被使用嗎 |
| transcript.whisperx[12].start |
231.388 |
| transcript.whisperx[12].end |
247.687 |
| transcript.whisperx[12].text |
因為我們從現場教學的反應來講的話其實現場在教課語的本土語老師學校內的本土語老師其實就是有這樣的困擾啊因為我上課還是要上教育部的啊我不可能不上教育部來上課委會的啊 |
| transcript.whisperx[13].start |
248.368 |
| transcript.whisperx[13].end |
256.373 |
| transcript.whisperx[13].text |
好 那如果我要用課委會的我課委會是要用在什麼時候教呢我被檢驗的狀態是什麼呢所以 主委麻煩您對我的兩個問題做一個說明OK OK高友鋪喔 在那邊要交錯的時間因為有VNV對你們有參與嗎沒有對啊 你們為什麼沒有參與那些感謝VN我們就跟高友鋪反映V內有跟行業的部分喔請邀請這樣是 |
| transcript.whisperx[14].start |
277.147 |
| transcript.whisperx[14].end |
284.268 |
| transcript.whisperx[14].text |
我認為當然啦這是教育部主導的業務那你們說我沒有受到教育部的邀請可是我認為啦其實大家部會是一體的政府就是政府人民對大家期待是這樣那我現在已經用質詢的時間正式的跟課委會提出這個要求我希望課委會可以主動也跟教育部說我們有意見我們希望能夠參與主委這樣做得到嗎主委可以嗎 |
| transcript.whisperx[15].start |
303.472 |
| transcript.whisperx[15].end |
307.876 |
| transcript.whisperx[15].text |
所以這是第一個在教育部要有徵修的時候甚至你們現在就應該要跟他表達下一次我要進去嘛這是第一個那第二個你的東西什麼時候用聽音樂 聽音樂啦每天聽一個問題我音樂聽音樂也要問題也要那樣的而組統 |
| transcript.whisperx[16].start |
319.545 |
| transcript.whisperx[16].end |
322.167 |
| transcript.whisperx[16].text |
要駐屯感受 要好講 要安好平台 安好創意所以主委 我這邊從剛剛一開始的時候是跟您客委會編撰的教材表示高度的肯定好用 好看 大家喜歡 |
| transcript.whisperx[17].start |
337.478 |
| transcript.whisperx[17].end |
343.063 |
| transcript.whisperx[17].text |
到底要用在什麼時候什麼時候用好不好所以這是第一個我的問題很感謝主委都給了正面的答覆那第二個我也跟你討論剛剛張委員有提到的這個文化幣的部分確實文化幣我們其實某程度的作用客家幣對不起客家幣我們要討論客家幣的部分客家幣的作用就是希望讓年輕一代有更多的機會來使用 |
| transcript.whisperx[18].start |
362.16 |
| transcript.whisperx[18].end |
383.659 |
| transcript.whisperx[18].text |
客家語言因為透過一個消費行為所以來使用客語所以我也贊成你說要用外公行這樣子的客家店家客語店家來使用店家是這種那使用客家幣的族群是18到45這都OK那就回到我剛剛說的散居的部分了主委那 |
| transcript.whisperx[19].start |
384.946 |
| transcript.whisperx[19].end |
389.369 |
| transcript.whisperx[19].text |
我們現在外公行的這個政策這種店家只有在客庄可以有嗎那散居的地方可不可以也有這樣呢我就是正因為我這不是客庄所以我講客語更彌足珍貴啊不是應該讓我被大大的標章外公行啊不是這樣嗎這樣 莫名其妙有過度延遲新北台北高雄等等土匪都在翻譯說我們土匪在買入外公行的廉價 |
| transcript.whisperx[20].start |
414.343 |
| transcript.whisperx[20].end |
416.344 |
| transcript.whisperx[20].text |
我們在結婚上要幫太監行業學長在結婚當然 委員所提的我們在結婚男女時刻要去都市坊我們有一個暫時 暫時就是說那幾十都市的店都男女來 我說那些店男女來可能超過一半的人會去都市坊 因為很窮 |
| transcript.whisperx[21].start |
440.913 |
| transcript.whisperx[21].end |
453.024 |
| transcript.whisperx[21].text |
沒關係那個標準要是怎麼拿捏您可以來拿捏可是我覺得因為從客庄與非客庄是按照人口聚集的程度你剛剛說30%嘛所以新北市整個新北市1032個里當中只有三峽一個里 |
| transcript.whisperx[22].start |
460.05 |
| transcript.whisperx[22].end |
467.613 |
| transcript.whisperx[22].text |
變成是客庄所以所有客委會的相關資源變成新北市幾乎有很大一部分都沒有辦法使用我覺得這非常的可惜尤其是外公號在經過這幾年的這樣子的推廣其實我覺得有很多客家鄉親不管是從事生意往來的或者是其他領域的他穿那件T恤貼那個貼紙他們其實是蠻驕傲的 |
| transcript.whisperx[23].start |
485.859 |
| transcript.whisperx[23].end |
513.471 |
| transcript.whisperx[23].text |
那你如何讓這個驕傲感可以擴散我認為這是一個已經開始可以思考的時刻了所以包括像客家幣怎麼讓這些人也覺得因為我平常有認真的做奶工號這個政策所以我也在這一波的刺激消費裡面某程度嘛它就是雙向的狀況嘛一方面是讓年輕人講客家話去買東西另外一方面是你推廣客語的店家我也讓你有生意做所以他們也得到獎勵 |
| transcript.whisperx[24].start |
514.631 |
| transcript.whisperx[24].end |
527.476 |
| transcript.whisperx[24].text |
那我認為這個部分真的應該要考慮我們散居的地區啊所以主委妳這個部分可不可以表達一下妳的態度好 我們還有一個結論我們其實已經有跟我們的女僕在那裡討論說要開放嗎啦要的部分標準妳可以定我覺得妳可以有任何的考慮機制但我認為這個方向要做好不好 主委好 謝謝主委感謝蘇綺燕 |