IVOD_ID |
163154 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/163154 |
日期 |
2025-07-16 |
會議資料.會議代碼 |
委員會-11-3-35-22 |
會議資料.會議代碼:str |
第11屆第3會期外交及國防委員會第22次全體委員會議 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
3 |
會議資料.會次 |
22 |
會議資料.種類 |
委員會 |
會議資料.委員會代碼[0] |
35 |
會議資料.委員會代碼:str[0] |
外交及國防委員會 |
會議資料.標題 |
第11屆第3會期外交及國防委員會第22次全體委員會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2025-07-16T10:56:10+08:00 |
結束時間 |
2025-07-16T11:11:30+08:00 |
影片長度 |
00:15:20 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/7c9429a73bae53e0ca848537c0e8d6a5fb5ecc7f4746d3222c80b78dbb6162d28a4d4e9809745efa5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
委員名稱 |
陳俊宇 |
委員發言時間 |
10:56:10 - 11:11:30 |
會議時間 |
2025-07-16T09:00:00+08:00 |
會議名稱 |
立法院第11屆第3會期外交及國防委員會第22次全體委員會議(事由:邀請外交部部長、國家安全局局長、經濟部次長、財政部次長、農業部次長、行政院經貿談判辦公室副總談判代表報告「台美對等關稅談判進度、預期成果、對我國可能之衝擊及因應策略」,並備質詢。) |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[0].start |
0.55409375 |
transcript.pyannote[0].end |
5.31284375 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[1].start |
9.29534375 |
transcript.pyannote[1].end |
10.24034375 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[2].start |
11.05034375 |
transcript.pyannote[2].end |
11.72534375 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[3].start |
12.55221875 |
transcript.pyannote[3].end |
81.99284375 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[4].start |
77.58846875 |
transcript.pyannote[4].end |
77.92596875 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[5].start |
83.05596875 |
transcript.pyannote[5].end |
86.09346875 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[6].start |
86.61659375 |
transcript.pyannote[6].end |
99.69471875 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[7].start |
99.93096875 |
transcript.pyannote[7].end |
101.28096875 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[8].start |
101.80409375 |
transcript.pyannote[8].end |
103.10346875 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[9].start |
103.23846875 |
transcript.pyannote[9].end |
143.02971875 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[10].start |
112.97534375 |
transcript.pyannote[10].end |
113.29596875 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[11].start |
114.66284375 |
transcript.pyannote[11].end |
115.77659375 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[12].start |
143.50221875 |
transcript.pyannote[12].end |
190.80284375 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[13].start |
178.28159375 |
transcript.pyannote[13].end |
178.92284375 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[14].start |
191.68034375 |
transcript.pyannote[14].end |
203.45909375 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[15].start |
203.72909375 |
transcript.pyannote[15].end |
213.93846875 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[16].start |
214.20846875 |
transcript.pyannote[16].end |
220.13159375 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[17].start |
220.70534375 |
transcript.pyannote[17].end |
245.52846875 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[18].start |
245.51159375 |
transcript.pyannote[18].end |
262.26846875 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[19].start |
262.47096875 |
transcript.pyannote[19].end |
272.69721875 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[20].start |
272.07284375 |
transcript.pyannote[20].end |
273.06846875 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[21].start |
273.06846875 |
transcript.pyannote[21].end |
323.03534375 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[22].start |
280.96596875 |
transcript.pyannote[22].end |
280.99971875 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[23].start |
323.03534375 |
transcript.pyannote[23].end |
331.59096875 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[24].start |
329.80221875 |
transcript.pyannote[24].end |
330.07221875 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[25].start |
332.02971875 |
transcript.pyannote[25].end |
354.08534375 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[26].start |
354.33846875 |
transcript.pyannote[26].end |
398.82096875 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[27].start |
399.20909375 |
transcript.pyannote[27].end |
415.03784375 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[28].start |
415.03784375 |
transcript.pyannote[28].end |
435.03471875 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[29].start |
415.05471875 |
transcript.pyannote[29].end |
415.20659375 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[30].start |
435.03471875 |
transcript.pyannote[30].end |
442.12221875 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[31].start |
442.12221875 |
transcript.pyannote[31].end |
442.42596875 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[32].start |
442.42596875 |
transcript.pyannote[32].end |
483.41534375 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[33].start |
483.73596875 |
transcript.pyannote[33].end |
498.34971875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[34].start |
498.34971875 |
transcript.pyannote[34].end |
579.63659375 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[35].start |
579.63659375 |
transcript.pyannote[35].end |
579.70409375 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[36].start |
579.83909375 |
transcript.pyannote[36].end |
593.69346875 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[37].start |
593.82846875 |
transcript.pyannote[37].end |
614.87159375 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[38].start |
599.41409375 |
transcript.pyannote[38].end |
599.71784375 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[39].start |
614.87159375 |
transcript.pyannote[39].end |
615.10784375 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[40].start |
615.39471875 |
transcript.pyannote[40].end |
615.46221875 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[41].start |
615.46221875 |
transcript.pyannote[41].end |
621.79034375 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[42].start |
626.43096875 |
transcript.pyannote[42].end |
665.24346875 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[43].start |
665.44596875 |
transcript.pyannote[43].end |
670.94721875 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[44].start |
671.26784375 |
transcript.pyannote[44].end |
685.93221875 |
transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[45].start |
677.17409375 |
transcript.pyannote[45].end |
677.37659375 |
transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[46].start |
686.23596875 |
transcript.pyannote[46].end |
688.41284375 |
transcript.pyannote[47].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[47].start |
688.75034375 |
transcript.pyannote[47].end |
693.03659375 |
transcript.pyannote[48].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[48].start |
693.23909375 |
transcript.pyannote[48].end |
696.51284375 |
transcript.pyannote[49].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[49].start |
696.64784375 |
transcript.pyannote[49].end |
705.20346875 |
transcript.pyannote[50].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[50].start |
705.28784375 |
transcript.pyannote[50].end |
719.61471875 |
transcript.pyannote[51].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[51].start |
719.61471875 |
transcript.pyannote[51].end |
728.23784375 |
transcript.pyannote[52].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[52].start |
727.76534375 |
transcript.pyannote[52].end |
730.44846875 |
transcript.pyannote[53].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[53].start |
729.99284375 |
transcript.pyannote[53].end |
731.76471875 |
transcript.pyannote[54].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[54].start |
731.62971875 |
transcript.pyannote[54].end |
736.60784375 |
transcript.pyannote[55].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[55].start |
736.60784375 |
transcript.pyannote[55].end |
759.40596875 |
transcript.pyannote[56].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[56].start |
746.14221875 |
transcript.pyannote[56].end |
746.86784375 |
transcript.pyannote[57].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[57].start |
759.87846875 |
transcript.pyannote[57].end |
769.14284375 |
transcript.pyannote[58].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[58].start |
769.31159375 |
transcript.pyannote[58].end |
786.96284375 |
transcript.pyannote[59].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[59].start |
787.21596875 |
transcript.pyannote[59].end |
787.87409375 |
transcript.pyannote[60].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[60].start |
788.19471875 |
transcript.pyannote[60].end |
793.79721875 |
transcript.pyannote[61].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[61].start |
794.37096875 |
transcript.pyannote[61].end |
794.89409375 |
transcript.pyannote[62].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[62].start |
795.29909375 |
transcript.pyannote[62].end |
797.98221875 |
transcript.pyannote[63].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[63].start |
798.50534375 |
transcript.pyannote[63].end |
834.95534375 |
transcript.pyannote[64].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[64].start |
834.95534375 |
transcript.pyannote[64].end |
848.97846875 |
transcript.pyannote[65].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[65].start |
848.97846875 |
transcript.pyannote[65].end |
872.97471875 |
transcript.pyannote[66].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[66].start |
867.57471875 |
transcript.pyannote[66].end |
867.89534375 |
transcript.pyannote[67].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[67].start |
872.97471875 |
transcript.pyannote[67].end |
872.99159375 |
transcript.pyannote[68].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[68].start |
873.48096875 |
transcript.pyannote[68].end |
873.51471875 |
transcript.pyannote[69].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[69].start |
873.51471875 |
transcript.pyannote[69].end |
888.51659375 |
transcript.pyannote[70].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[70].start |
888.82034375 |
transcript.pyannote[70].end |
917.08596875 |
transcript.pyannote[71].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[71].start |
917.08596875 |
transcript.pyannote[71].end |
918.90846875 |
transcript.pyannote[72].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[72].start |
917.10284375 |
transcript.pyannote[72].end |
917.11971875 |
transcript.pyannote[73].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[73].start |
918.50346875 |
transcript.pyannote[73].end |
920.96721875 |
transcript.whisperx[0].start |
0.592 |
transcript.whisperx[0].end |
5.255 |
transcript.whisperx[0].text |
好 謝謝主席 我們先請外交部我們陳次長好 次長午安 |
transcript.whisperx[1].start |
13.166 |
transcript.whisperx[1].end |
27.638 |
transcript.whisperx[1].text |
針對今天熱門的這個議題就是川普政府宣布的對等關稅的這個相關的問題那已經超過三個月了從川普在7月8號所簽署的這個行政命令將對這個 |
transcript.whisperx[2].start |
31.181 |
transcript.whisperx[2].end |
57.187 |
transcript.whisperx[2].text |
對等關稅的這個生效日期和談判截止日期從7月9號延長到8月1號那在這段時間當中我們看到各國政府包括台灣的我們談判代表都積極的和美方在進行這個磋商但是近期有幾個國家的這個關稅談判結果陸續都已經揭開謎底了已經開講了那稅率有增有減大家都非常關心台灣談判的結果會是怎樣 |
transcript.whisperx[3].start |
57.887 |
transcript.whisperx[3].end |
81.767 |
transcript.whisperx[3].text |
但在各界的這個預測當中仍然還是眾說紛紜那基於台美談判的這個互信我們就剛剛一開始會議的時候所約定的如果談判的這個議題沒有辦法直接在這邊揭露的話我請外交部這邊就您的立場或是原則性的答覆就可以了那首先我想請教次長就是 |
transcript.whisperx[4].start |
83.741 |
transcript.whisperx[4].end |
102.88 |
transcript.whisperx[4].text |
從這幾天所公布的這個結果還有這個四月份所公布的這個稅率對比綜合目前已知道的這個資訊來看您對於這個川普他的對等關稅他的稅率增減的邏輯和他是如何判斷你的看法是什麼 |
transcript.whisperx[5].start |
103.42 |
transcript.whisperx[5].end |
120.078 |
transcript.whisperx[5].text |
我想是現在目前為止的話它的上限是這個目前啦不一定會不會有突破我們知道上限是這個巴西的50%嘛然後底線是這個英國的10%那我們看到很多的這個我們鄰近相近的國家落在25%到30%不等 |
transcript.whisperx[6].start |
121.98 |
transcript.whisperx[6].end |
142.632 |
transcript.whisperx[6].text |
那麼今天剛剛宣布的印尼拿到19%相對來說是一個比較好的一個結果那麼就我們這些綜合的判斷的時候其實考量應該是蠻多點的包括這個美國的對美國的貿易逆差包括這個經濟安全包括兩國的關係包括地緣政治的考量我想都在美國所以說 |
transcript.whisperx[7].start |
144.894 |
transcript.whisperx[7].end |
166.806 |
transcript.whisperx[7].text |
這個變數變得比較多,所以很難去預測那我就是請委員也相信我們這個行政院的經貿談判團隊最大的努力然後遵循著這一群的,我們要維護國家的利益,維護產業利益保障國人健康,以及保障這個糧食安全這四個基本的原則,盡力跟美方溝通與談判 |
transcript.whisperx[8].start |
167.947 |
transcript.whisperx[8].end |
188.686 |
transcript.whisperx[8].text |
同時我們要讓美方了解到其實台美的一個結構台美貿易的結果是一個雙方產業互補的一個結果我們現在這些東西上面我想都有一些美方也對於我們的立場相當的了解還有很多的細節不太方便這個時候就攤開來說再說明一次 |
transcript.whisperx[9].start |
191.755 |
transcript.whisperx[9].end |
219.347 |
transcript.whisperx[9].text |
一個過去可能是要花幾年的時間現在壓縮到僅僅只有幾個月的時間喔這個裡面本來就談判非常的這個不容易啦那也有很多的這一個兩邊的這個來來往往的一個確認我想這些東西所以在8月1號這個之前我們都很難說最終的稅率會是什麼那那個次長您能預測大概會比較趨近於10%或是50%嗎 |
transcript.whisperx[10].start |
221.285 |
transcript.whisperx[10].end |
247.199 |
transcript.whisperx[10].text |
這個我不好做任何的一個預測現在也沒有透露訊息但是外交部會循著所有的管道那麼能夠讓我們拿到這個最低的這個關稅但是基本的過程我們也會希望我們可以這個得到更多能夠這個給出但是台美還是一個互利互惠的一個關係這個大概基本的一個原則那如果公布之後的 |
transcript.whisperx[11].start |
248.72 |
transcript.whisperx[11].end |
272.479 |
transcript.whisperx[11].text |
這個稅率不如我們的預期那我們在短期間之內我們是不是有相關的因應措施並且在關稅正式上路之後那能夠持續與美方再進行談判有沒有可能我們當然一定全力的爭取如果這是很大的一個如果說這個關稅不如預期我們當然期望它是能夠有好的一個結果當然 |
transcript.whisperx[12].start |
273.28 |
transcript.whisperx[12].end |
291.719 |
transcript.whisperx[12].text |
但是在我們說到的是說其實在裡面包含了很多美方的一個考量的這幾個點上面的確有它的不確定性那麼當然這個在談判之後那麼達到的一個效果第一個我們會按照這個法律的原則那麼跟這個立法院能夠完成相關的一個程序 |
transcript.whisperx[13].start |
292.219 |
transcript.whisperx[13].end |
307.775 |
transcript.whisperx[13].text |
也會跟這個公民社會跟我們的這個產業做充分的溝通那應該有的啟動的這個協助這個產業轉型協助產業繼續提升他們的這一個這產業升級我想我們這個工作都不會停止那外交部 |
transcript.whisperx[14].start |
308.355 |
transcript.whisperx[14].end |
331.355 |
transcript.whisperx[14].text |
也不會停止我們收報所有的這個情資我們收報透過所有的管道希望能夠持續能夠確保我們的整個台美的這個經貿的這個互動是良性的是健康的好那在談判的過程裡面我們外交部是扮演一個非常重要的一個關鍵角色那我想請教就是說 |
transcript.whisperx[15].start |
332.156 |
transcript.whisperx[15].end |
353.949 |
transcript.whisperx[15].text |
我們有沒有透過美國的參眾兩院、友台的議員來幫忙聯繫,或是接觸到相關的內閣官員,甚至透過在地的企業界,進而爭取到美方政商界對於我們台灣經貿談判上的一個有力的支持,有沒有? |
transcript.whisperx[16].start |
354.429 |
transcript.whisperx[16].end |
378.742 |
transcript.whisperx[16].text |
是 那個委員的這個觀念跟提醒非常的好這是一個全方位的立體的一個談判嘛不是只有這個行政單位對行政單位外交部站在我們這個相關的立場上面我們當然會跟所有的這個跟我理念相近的這些美國的國會議員參眾兩院的議員能夠做充分的溝通同時我們也尋管到 |
transcript.whisperx[17].start |
379.282 |
transcript.whisperx[17].end |
398.579 |
transcript.whisperx[17].text |
那麼跟這個在對川普政府這相關的官員有比較具有影響力的這個企業透過那邊第一個我們要得到更多的這個訊息第二個傳遞清楚傳遞我方的立場爭取我們的這個最大的意義都有在做這個是一個很好的一個立體的這個策略 |
transcript.whisperx[18].start |
399.6 |
transcript.whisperx[18].end |
413.875 |
transcript.whisperx[18].text |
那也要請外交部去整合這個美國在地的一些台商或是工業農業團體的相關意見能夠進一步來協助我們在這個談判上作為我們比較有力的一個支持的力道 |
transcript.whisperx[19].start |
415.616 |
transcript.whisperx[19].end |
440.836 |
transcript.whisperx[19].text |
報告委員,最近陸陸續續有一些台商團體來我們本部我們也透過跟他們的互動,也請他們能夠隨時關切這個議題也用他們在地的影響力,就要委員建議這樣能夠讓這個談判對我們來說是一個正面積極的另外在中長期的貿易佈局上,我想再請教次長 |
transcript.whisperx[20].start |
443.078 |
transcript.whisperx[20].end |
457.717 |
transcript.whisperx[20].text |
這個有關CPTPP的部分在上個月6月19號中國的商務部宣稱中國為了加入CPTPP已經做好充分的準備那中方也將主動對接CPTPP等國際高標準的經貿規則 |
transcript.whisperx[21].start |
461.461 |
transcript.whisperx[21].end |
482.429 |
transcript.whisperx[21].text |
穩步的來擴大制度型的這個開放並且與各成員來進行深入的溝通交流積極推動加入進程等等而台灣我們近年來也都對於爭取積極這個加入這個CPTPP有相當大的一個積極的這個力道那我想再請教次長 |
transcript.whisperx[22].start |
483.829 |
transcript.whisperx[22].end |
505.987 |
transcript.whisperx[22].text |
中國在這個時間點是不是刻意要轉移這個關稅談判的一個議題來重提CPTPP對於台灣要申請入會是不是會造成某種程度的一個影響我想當然是說中國有他的一個策略像剛才委員說的很好是說其實他又同時在說CPTPP的這個議題 |
transcript.whisperx[23].start |
507.208 |
transcript.whisperx[23].end |
530.145 |
transcript.whisperx[23].text |
那麼事實上我們都知道中國是一個最嚴重的補貼出口的一個國家這個對於加入CPTPP他們認為他們合乎它的高規格的標準我想是一種諷刺啦相對來說我國根據奧克蘭三原則我們有高標準的做法那麼第二個是說我們有很好的歷史的紀錄但是現在 |
transcript.whisperx[24].start |
532.407 |
transcript.whisperx[24].end |
540.255 |
transcript.whisperx[24].text |
最重要的外交部的努力是在於說爭取各國的共識所以說我們在這段時間之內我們會陸續的拜訪遊說對於我國親善的國家希望他們在我們加入CPTPP上面能夠盡更多的力氣來推動台灣入會這麼樣的一個 |
transcript.whisperx[25].start |
552.386 |
transcript.whisperx[25].end |
578.938 |
transcript.whisperx[25].text |
經貿上面的這個優等生能夠加入CPTPP我們常常說是說這是對於我們世界貿易體系的一個正面的貢獻那現在我們也看到是說其實有一些比較正面可以期待CPTPP也是一樣對於我們現在跟台美經貿談判裡面CPTPP也扮演一個關鍵的角色意思就是說它可以成為我們這個多元化我們出口的這個方向的一個正面的一個力量跟選項 |
transcript.whisperx[26].start |
579.898 |
transcript.whisperx[26].end |
600.158 |
transcript.whisperx[26].text |
好 那針對這個部分我們有沒有去遊說一些比較友好的這些理念相近的國家齁能夠為我們來發聲那為台灣爭取入會審查來加入一些正面的能量 有沒有報告委員喔 有齁那我們各個具體的國家我們不方便透露齁像我自己個人就 |
transcript.whisperx[27].start |
600.958 |
transcript.whisperx[27].end |
616.596 |
transcript.whisperx[27].text |
有去拜訪過幾個友好的國家那希望也能夠把我們的這個case讓他們能夠完全的了解那麼我們也得到相對的蠻正面的令人鼓舞的一些訊息好 謝謝次長那我再借兩分鐘請教一下我們農業部我們杜次長 |
transcript.whisperx[28].start |
628.063 |
transcript.whisperx[28].end |
640.31 |
transcript.whisperx[28].text |
市長我想請教一下,在這次談判的過程裡面,農業也是一個非常重大的議題我們農產品的第一大的海外市場,對美國來講 |
transcript.whisperx[29].start |
643.692 |
transcript.whisperx[29].end |
655.158 |
transcript.whisperx[29].text |
美國的順差是每年大概是28億美元也是美國第八大的一個海外的市場我想請教針對在農業的相關談判的過程裡面我們對於是否納入放寬農產品的議題來跟美方對談 |
transcript.whisperx[30].start |
665.492 |
transcript.whisperx[30].end |
688.209 |
transcript.whisperx[30].text |
好 先謝謝委員支持臺灣的農業我想臺灣跟美國的農產品其實就是一個互補型的貿易比方說美國對臺灣雖然有順差但他到臺灣來的是黃小玉跟牛肉那這些是為了我們國內需要那臺灣去的也是我們的強項比方說是花卉比方說是水產所以雙方的貿易其實是有這個互補性這是第一點那第二點就這次的談判我想 |
transcript.whisperx[31].start |
689.049 |
transcript.whisperx[31].end |
705.085 |
transcript.whisperx[31].text |
農業部的立場非常清楚就是爭取我們農業的最大的競爭力維持我們的永續還有農業民的利益絕對是要最優先好 那有沒有針對什麼項目我們會比較關切比如說像美豬美牛或是稻米比較敏感的這些項目有沒有可能 |
transcript.whisperx[32].start |
705.98 |
transcript.whisperx[32].end |
718.912 |
transcript.whisperx[32].text |
應該這樣說美方當然對於他可以對台灣市場可以進行有利的條件他一定會提出來那農業部立場還是一樣一定維持台灣農業台灣農民最優先來做相關的說明跟協調 |
transcript.whisperx[33].start |
720.773 |
transcript.whisperx[33].end |
736.03 |
transcript.whisperx[33].text |
針對我們台灣出口的這個品項我們目前好像在蘇美的品項好像只有五項的這些應該不只 但主要就是花卉還有水產水果的部分是不是有五項水產品 水果的部分有一些 比方說番石瘤啦這些也都有在去 |
transcript.whisperx[34].start |
737.371 |
transcript.whisperx[34].end |
759.262 |
transcript.whisperx[34].text |
我的建議是說是不是可以在這個談判過程裡面我們來增加品項因為我們台灣的農特產品是品項是非常的多那可能是輸美的部分它在於我們談判的過程裡面如果沒有去爭取的話可能美方也不會積極來要求我們說可以讓我們的這些品項可以輸美那是不是這部分我們可以加入 |
transcript.whisperx[35].start |
760.229 |
transcript.whisperx[35].end |
776.686 |
transcript.whisperx[35].text |
謝謝委員提醒,我想就整體談判,我們一定會以台灣農業站在保護農民,維持我們競爭力為最優先原則來對談好,那最後一個問題就是我想請教,這個可能也跟外交部有點關係就是我們在九月份,我們預計會有一個農訪團到美國 |
transcript.whisperx[36].start |
779.409 |
transcript.whisperx[36].end |
792.495 |
transcript.whisperx[36].text |
那農訪團到美國的整個訪問的過程,我們這次的規模是不是會擴大?或是已經有相關的規劃,是不是會有部長級的部長來領團,有可能嗎? |
transcript.whisperx[37].start |
799.333 |
transcript.whisperx[37].end |
820.205 |
transcript.whisperx[37].text |
我們所有的可能性都不排除我們也希望這一次農訪團能夠達到很好的一個效果所以是說當然我們在組我們包括在SelectUSA上面其實組團都是前所未有的那也象徵的說台美之間它的貿易結構是一個互利互惠的一個狀況在農訪團上面 |
transcript.whisperx[38].start |
821.906 |
transcript.whisperx[38].end |
831.874 |
transcript.whisperx[38].text |
那我們全力的跟農業部一起合作,能夠傳遞我們清楚的訊息,也能夠透過農訪團促進台美雙方的農業貿易好,那我們這次的農訪團有沒有設定要達成到什麼樣的任務的規模?相關的規劃會不會受到關稅談判的結果最後的影響? |
transcript.whisperx[39].start |
849.608 |
transcript.whisperx[39].end |
870.235 |
transcript.whisperx[39].text |
這兩邊還是一個獨立的規劃啦就是說我們農訪團是一個行之幾年的已經有行之有年的一個台美之間的一個這個相關農業合作上面的一個規劃那我們按照原定的時程按照原定的一個計畫當然在規模上面我們希望規模能夠適當的繼續的擴大 |
transcript.whisperx[40].start |
873.536 |
transcript.whisperx[40].end |
885.94 |
transcript.whisperx[40].text |
好,那我還是提醒,不管是外交部或農業部,我們對於這個跟美方談判相關農業的議題的時候,一定要確保我們這個本國的農業的一個保障,我們農民是看天吃飯 |
transcript.whisperx[41].start |
889.361 |
transcript.whisperx[41].end |
907.768 |
transcript.whisperx[41].text |
這個不能被我們在談判的過程裡面當作籌碼來犧牲掉那我也希望說我們這個對於農民的這些補助轉型或外銷相關的這些配套都要有一個完善的一個規劃可以讓我們所有未來有可能會跟美方的相關這個貿易過程裡面會衝擊的問題 |
transcript.whisperx[42].start |
911.309 |
transcript.whisperx[42].end |
918.239 |
transcript.whisperx[42].text |
能夠降低到最低讓我們農民在生產的過程有一個最大的一個保障好 謝謝委員 支持台灣農業 謝謝好 以上謝謝 |