IVOD_ID |
152824 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/152824 |
日期 |
2024-05-22 |
會議資料.會議代碼 |
聯席會議-11-1-19,26,22-1 |
會議資料.會議代碼:str |
第11屆第1會期經濟、社會福利及衛生環境、教育及文化三委員會第1次聯席會議 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
1 |
會議資料.會次 |
1 |
會議資料.種類 |
聯席會議 |
會議資料.委員會代碼[0] |
19 |
會議資料.委員會代碼[1] |
26 |
會議資料.委員會代碼[2] |
22 |
會議資料.委員會代碼:str[0] |
經濟委員會 |
會議資料.委員會代碼:str[1] |
社會福利及衛生環境委員會 |
會議資料.委員會代碼:str[2] |
教育及文化委員會 |
會議資料.標題 |
立法院第11屆第1會期經濟、社會福利及衛生環境、教育及文化三委員會第1次聯席會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2024-05-22T11:55:40+08:00 |
結束時間 |
2024-05-22T12:02:57+08:00 |
影片長度 |
00:07:17 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
支援功能[1] |
gazette |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/ec526bb9f1bdce9d71b5c49f053b29133a3b62c5cf6e8dc13b43bbf2d64d2017fae877f5b75d87c95ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
委員名稱 |
張雅琳 |
委員發言時間 |
11:55:40 - 12:02:57 |
會議時間 |
2024-05-22T09:00:00+08:00 |
會議名稱 |
立法院第11屆第1會期經濟、社會福利及衛生環境、教育及文化三委員會第1次聯席會議(事由:審查:
一、本院委員羅美玲等20人擬具「外國專業人才延攬及僱用法第十四條條文修正草案」案。
二、本院委員王定宇等16人擬具「外國專業人才延攬及僱用法增訂第二十一條之一條文草案」案。
三、本院委員邱志偉等20人擬具「外國專業人才延攬及僱用法第十二條條文修正草案」案。
四、本院委員邱議瑩等19人擬具「外國專業人才延攬及僱用法第十四條條文修正草案」案。
(第四案如經復議,則不予審查)。) |
gazette.lineno |
891 |
gazette.blocks[0][0] |
張委員雅琳:(11時56分)謝謝召委,有請高教司的代理司長廖司長。 |
gazette.blocks[1][0] |
主席:請高教司。 |
gazette.blocks[2][0] |
張委員雅琳:抱歉,應該是國際及兩岸教育司,抱歉。 |
gazette.blocks[3][0] |
廖代理司長高賢:委員早。 |
gazette.blocks[4][0] |
張委員雅琳:司長早。今天我想要針對的就是關於2030年的雙語政策計畫來跟司長討論,就是說,2020年教育部有提出一個2030年的雙語政策計畫,這也是賴總統非常重要的一個政見,那就是說,我們需要讓這件事情成功,有一個關鍵因素,就是我們的英語師資的人數,根據國立師範大學林子斌教授在2022年針對雙語國家政策的建言,提到了外籍師資具有母語優勢,可作為學習語言的資源之一,但是以雙語教育的本質來說,應該還是以兩種語言同時來學習。我想問一下,引進英語的教學人力資源,像是外籍英語教師,或者是全時的外籍英語教育教學人員,或者是部分工時的教學人員,對於現階段推動2030年雙語政策的目標是什麼呢? |
gazette.blocks[5][0] |
廖代理司長高賢:這個部分有分大專以上和高中以下的部分,剛才委員所提到的英語師資,就是英語教學人力中外籍師資的部分,涉及到我們的國教署,是不是請國教署的同仁來回答? |
gazette.blocks[6][0] |
張委員雅琳:好。 |
gazette.blocks[7][0] |
林副組長琬琪:委員好。剛才委員詢問到全時外籍英語師資的部分,目前全國高中以下的有857位,部分工時的師資有606位,我們的目標就是希望能夠透過這樣子的一個沉浸式雙語教學,提升我們學生的英語能力。 |
gazette.blocks[8][0] |
張委員雅琳:好,因為我們現在其實是用外加員額來引進這些英語師資,來提供你剛剛說的沉浸式教學,所以這樣聽起來,我們應該要非常重視這些英語外籍師資嘛,對不對? |
gazette.blocks[9][0] |
廖代理司長高賢:是。 |
gazette.blocks[10][0] |
張委員雅琳:好,因為我們現在其實也訂了一些相關的衡量標準跟目標值,像國中、國小,其實都會有一些我們要求達到的目標,不管是全時或者是部分工時的人數,高中也有,那我想要問的第二個問題就是說,我們2022年其實有設一個目標,2024年有設一個目標,2022年的目標是不是都已經達成了呢? |
gazette.blocks[11][0] |
林副組長琬琪:是。 |
gazette.blocks[12][0] |
張委員雅琳:都是嘛。現在是2024年了,現在看起來,在國中小的部分,不管是全時或是部分工時,都還有一個滿大的差距,今年可以達標嗎? |
gazette.blocks[13][0] |
林副組長琬琪:這個部分我們會持續來努力。 |
gazette.blocks[14][0] |
張委員雅琳:請問一下,現在有什麼樣的困難嗎?因為這個差距以部分工時的部分來說,差得很遠耶。 |
gazette.blocks[15][0] |
林副組長琬琪:是,跟委員報告,目前呈現的是到112學年度的資料,我們113學年度是從8月開始來計算。 |
gazette.blocks[16][0] |
張委員雅琳:好,那這個部分有更新的資料了,是嗎? |
gazette.blocks[17][0] |
林副組長琬琪:沒有,因為現在還沒有到113學年度的聘任期。 |
gazette.blocks[18][0] |
張委員雅琳:OK,好。針對這件事情,相關的部分有沒有一些比較具體的計畫呢?可不可以提供到我們辦公室? |
gazette.blocks[19][0] |
林副組長琬琪:好,我們會後再提供。 |
gazette.blocks[20][0] |
張委員雅琳:好,謝謝。好,我們就進入一個比較重要的重點,就是現在因為外語師資非常關鍵,可是跟日韓相比,其實我們師資的要求是相對高的,高沒有什麼問題,日本跟南韓大概就是學士就好,臺灣還需要有教師資格,這個我認為沒有問題。但是如果我們今天要求這麼高,就必須提供更具有吸引力的條件,讓大家願意來臺灣做這件事情。 |
gazette.blocks[20][1] |
我想請問,我們現在有外國專業人才延攬及僱用計畫,裡面也包括特定專業人員,這個特定專業人員由主管機關來認定,英語外籍教學師資有沒有可能被主管機關認定為特定的專業人才呢?因為這樣可以有更好的就業條件,有就業金卡,工作時限也比較長,這部分是可行的嗎?不然教師一直不停的流動,對學生的學習也不是很好的狀態。教育部的代表可以說明一下嗎? |
gazette.blocks[21][0] |
廖代理司長高賢:跟委員報告,高中以下的英語教師原則上屬於協助性質居多,剛才所提到的就業金卡,大部分要滿足一些特定的規定,比如月薪要在16萬元以上、在相關研究機構服務,才發就業金卡。所以當初設定外籍英語協同師資的部分,並沒有納進金卡的範圍。 |
gazette.blocks[22][0] |
張委員雅琳:但是我們剛剛有講,外籍師資是雙語國家政策很重要的關鍵,而我們又有這麼高的標準跟要求,如果沒有更好的計畫,怎麼吸引這些人願意來臺灣做這件事情呢? |
gazette.blocks[23][0] |
廖代理司長高賢:謝謝委員,是不是容我們會後再盤整一些相關的資源,在吸引外師方面可以做得更好,容我們在會後提供更詳細的規劃? |
gazette.blocks[24][0] |
張委員雅琳:好。我想請問一下,就是雙語國家這部分,跟攬才有關係,國發會副主任今天有來嗎? |
gazette.blocks[25][0] |
主席:請國發會高副主任委員。 |
gazette.blocks[26][0] |
高副主任委員仙桂:是。 |
gazette.blocks[27][0] |
張委員雅琳:副主委,抱歉。副主委早安。 |
gazette.blocks[28][0] |
高副主任委員仙桂:早。 |
gazette.blocks[29][0] |
張委員雅琳:因為這件事情跟攬才非常有關係,相關的福利條件是不是也可以一起來協助教育部做詳細的規劃,讓這些師資真的可以留在臺灣,好好教育我們的小孩。 |
gazette.blocks[30][0] |
高副主任委員仙桂:他只要是符合專法的適用對象,我們一定就全力支持。 |
gazette.blocks[31][0] |
張委員雅琳:好,副主委也有說如果符合條件,會全力支持,我也希望兩方都可以一起來合作啦。 |
gazette.blocks[32][0] |
高副主任委員仙桂:一定的。 |
gazette.blocks[33][0] |
張委員雅琳:看有沒有什麼東西我們努力一起來解決,謝謝。 |
gazette.blocks[34][0] |
高副主任委員仙桂:謝謝。 |
gazette.blocks[35][0] |
主席:謝謝張雅琳委員。 |
gazette.blocks[35][1] |
接下來請郭昱晴委員發言。 |
gazette.agenda.page_end |
76 |
gazette.agenda.meet_id |
聯席會議-11-1-19,26,22-1 |
gazette.agenda.speakers[0] |
邱議瑩 |
gazette.agenda.speakers[1] |
王定宇 |
gazette.agenda.speakers[2] |
羅美玲 |
gazette.agenda.speakers[3] |
陳亭妃 |
gazette.agenda.speakers[4] |
林岱樺 |
gazette.agenda.speakers[5] |
邱志偉 |
gazette.agenda.speakers[6] |
楊瓊瓔 |
gazette.agenda.speakers[7] |
萬美玲 |
gazette.agenda.speakers[8] |
賴瑞隆 |
gazette.agenda.speakers[9] |
鄭天財Sra Kacaw |
gazette.agenda.speakers[10] |
呂玉玲 |
gazette.agenda.speakers[11] |
陳菁徽 |
gazette.agenda.speakers[12] |
葛如鈞 |
gazette.agenda.speakers[13] |
謝衣鳯 |
gazette.agenda.speakers[14] |
林宜瑾 |
gazette.agenda.speakers[15] |
陳秀寳 |
gazette.agenda.speakers[16] |
張啓楷 |
gazette.agenda.speakers[17] |
林月琴 |
gazette.agenda.speakers[18] |
洪孟楷 |
gazette.agenda.speakers[19] |
黃秀芳 |
gazette.agenda.speakers[20] |
陳培瑜 |
gazette.agenda.speakers[21] |
張雅琳 |
gazette.agenda.speakers[22] |
郭昱晴 |
gazette.agenda.speakers[23] |
范雲 |
gazette.agenda.speakers[24] |
王正旭 |
gazette.agenda.speakers[25] |
吳沛憶 |
gazette.agenda.speakers[26] |
徐欣瑩 |
gazette.agenda.speakers[27] |
蔡易餘 |
gazette.agenda.speakers[28] |
鄭正鈐 |
gazette.agenda.speakers[29] |
劉建國 |
gazette.agenda.speakers[30] |
陳昭姿 |
gazette.agenda.speakers[31] |
張嘉郡 |
gazette.agenda.speakers[32] |
莊瑞雄 |
gazette.agenda.speakers[33] |
盧縣一 |
gazette.agenda.speakers[34] |
邱鎮軍 |
gazette.agenda.speakers[35] |
蘇清泉 |
gazette.agenda.speakers[36] |
林淑芬 |
gazette.agenda.speakers[37] |
陳超明 |
gazette.agenda.speakers[38] |
廖偉翔 |
gazette.agenda.speakers[39] |
羅廷瑋 |
gazette.agenda.page_start |
1 |
gazette.agenda.meetingDate[0] |
2024-05-22 |
gazette.agenda.gazette_id |
1134901 |
gazette.agenda.agenda_lcidc_ids[0] |
1134901_00002 |
gazette.agenda.meet_name |
立法院第11屆第1會期經濟、社會福利及衛生環境、教育及文化三委員會第1次聯席會議紀錄 |
gazette.agenda.content |
審查:一、本院委員羅美玲等 20 人擬具「外國專業人才延攬及僱用法第十四條條文修正草案」
案;二、本院委員王定宇等 16 人擬具「外國專業人才延攬及僱用法增訂第二十一條之一條文草
案」案;三、本院委員邱志偉等20人擬具「外國專業人才延攬及僱用法第十二條條文修正草案」
案 |
gazette.agenda.agenda_id |
1134901_00001 |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[0].start |
0.03096875 |
transcript.pyannote[0].end |
2.17409375 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[1].start |
29.20784375 |
transcript.pyannote[1].end |
34.35471875 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[2].start |
34.82721875 |
transcript.pyannote[2].end |
36.63284375 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[3].start |
40.12596875 |
transcript.pyannote[3].end |
43.11284375 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[4].start |
43.45034375 |
transcript.pyannote[4].end |
44.71596875 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[5].start |
45.88034375 |
transcript.pyannote[5].end |
46.04909375 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[6].start |
48.73221875 |
transcript.pyannote[6].end |
49.39034375 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[7].start |
49.64346875 |
transcript.pyannote[7].end |
50.47034375 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[8].start |
50.75721875 |
transcript.pyannote[8].end |
65.18534375 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[9].start |
65.43846875 |
transcript.pyannote[9].end |
66.77159375 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[10].start |
66.87284375 |
transcript.pyannote[10].end |
73.36971875 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[11].start |
73.70721875 |
transcript.pyannote[11].end |
74.02784375 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[12].start |
74.48346875 |
transcript.pyannote[12].end |
88.18596875 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[13].start |
88.67534375 |
transcript.pyannote[13].end |
95.35784375 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[14].start |
96.60659375 |
transcript.pyannote[14].end |
113.54909375 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[15].start |
114.88221875 |
transcript.pyannote[15].end |
132.87096875 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[16].start |
133.37721875 |
transcript.pyannote[16].end |
153.03659375 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[17].start |
153.03659375 |
transcript.pyannote[17].end |
153.23909375 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[18].start |
153.67784375 |
transcript.pyannote[18].end |
166.08096875 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[19].start |
166.97534375 |
transcript.pyannote[19].end |
167.53221875 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[20].start |
167.53221875 |
transcript.pyannote[20].end |
191.54534375 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[21].start |
193.97534375 |
transcript.pyannote[21].end |
194.81909375 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[22].start |
195.32534375 |
transcript.pyannote[22].end |
195.83159375 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[23].start |
196.25346875 |
transcript.pyannote[23].end |
209.16284375 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[24].start |
210.73221875 |
transcript.pyannote[24].end |
212.92596875 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[25].start |
213.55034375 |
transcript.pyannote[25].end |
219.62534375 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[26].start |
220.26659375 |
transcript.pyannote[26].end |
220.57034375 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[27].start |
220.84034375 |
transcript.pyannote[27].end |
232.02846875 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[28].start |
229.76721875 |
transcript.pyannote[28].end |
230.29034375 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[29].start |
232.02846875 |
transcript.pyannote[29].end |
232.80471875 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[30].start |
233.10846875 |
transcript.pyannote[30].end |
238.77846875 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[31].start |
238.77846875 |
transcript.pyannote[31].end |
240.71909375 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[32].start |
239.01471875 |
transcript.pyannote[32].end |
240.01034375 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[33].start |
240.71909375 |
transcript.pyannote[33].end |
271.95471875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[34].start |
273.49034375 |
transcript.pyannote[34].end |
284.47596875 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[35].start |
284.89784375 |
transcript.pyannote[35].end |
294.70221875 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[36].start |
295.27596875 |
transcript.pyannote[36].end |
305.01284375 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[37].start |
305.41784375 |
transcript.pyannote[37].end |
321.63471875 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[38].start |
322.10721875 |
transcript.pyannote[38].end |
355.60409375 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[39].start |
356.12721875 |
transcript.pyannote[39].end |
371.28096875 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[40].start |
364.37909375 |
transcript.pyannote[40].end |
364.39596875 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_03 |
transcript.pyannote[41].start |
371.28096875 |
transcript.pyannote[41].end |
382.14846875 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[42].start |
382.46909375 |
transcript.pyannote[42].end |
390.63659375 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[43].start |
391.12596875 |
transcript.pyannote[43].end |
392.61096875 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[44].start |
393.30284375 |
transcript.pyannote[44].end |
394.46721875 |
transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[45].start |
396.67784375 |
transcript.pyannote[45].end |
398.53409375 |
transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[46].start |
398.75346875 |
transcript.pyannote[46].end |
398.77034375 |
transcript.pyannote[47].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[47].start |
398.77034375 |
transcript.pyannote[47].end |
398.80409375 |
transcript.pyannote[48].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[48].start |
398.80409375 |
transcript.pyannote[48].end |
398.98971875 |
transcript.pyannote[49].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[49].start |
398.98971875 |
transcript.pyannote[49].end |
400.93034375 |
transcript.pyannote[50].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[50].start |
399.44534375 |
transcript.pyannote[50].end |
400.45784375 |
transcript.pyannote[51].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[51].start |
401.58846875 |
transcript.pyannote[51].end |
416.20221875 |
transcript.pyannote[52].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[52].start |
416.67471875 |
transcript.pyannote[52].end |
417.85596875 |
transcript.pyannote[53].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[53].start |
417.78846875 |
transcript.pyannote[53].end |
422.39534375 |
transcript.pyannote[54].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[54].start |
422.39534375 |
transcript.pyannote[54].end |
434.35971875 |
transcript.pyannote[55].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[55].start |
431.18721875 |
transcript.pyannote[55].end |
432.08159375 |
transcript.pyannote[56].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[56].start |
433.97159375 |
transcript.pyannote[56].end |
434.27534375 |
transcript.pyannote[57].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[57].start |
434.35971875 |
transcript.pyannote[57].end |
434.69721875 |
transcript.pyannote[58].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[58].start |
435.97971875 |
transcript.pyannote[58].end |
437.48159375 |
transcript.whisperx[0].start |
0.049 |
transcript.whisperx[0].end |
1.41 |
transcript.whisperx[0].text |
接下來請張雅琳委員發言。 |
transcript.whisperx[1].start |
29.269 |
transcript.whisperx[1].end |
29.509 |
transcript.whisperx[1].text |
教育部長 |
transcript.whisperx[2].start |
48.766 |
transcript.whisperx[2].end |
71.361 |
transcript.whisperx[2].text |
委員長市長早那我想今天我想要針對就是我關於2030的一個雙語政策的計畫來跟市長做一個討論就是說2020年教育部有提出一個2030年的雙語政策計畫那這也是賴總統非常重要的一個政見那就是說我們需要讓這件事情成功有一個關鍵因素就是我們的英語師資的人數 |
transcript.whisperx[3].start |
74.564 |
transcript.whisperx[3].end |
91.696 |
transcript.whisperx[3].text |
那根據國立師範大學林子斌教授在2022年他有針對雙語國家政策的一個建言提到了外籍師資具有母語優勢可作為學習語言的資源之一所以但是以雙語教育的本質來說應該還是以兩種語言同時來學習 |
transcript.whisperx[4].start |
96.636 |
transcript.whisperx[4].end |
113.315 |
transcript.whisperx[4].text |
那我想問一下就是說引進英語的教學人力資源像是外籍的英語教師啦或是全時的外籍英語教學人員或是部分工時的教學人員對於現階段來推動2013年的雙語政策的目標是什麼呢? |
transcript.whisperx[5].start |
115.893 |
transcript.whisperx[5].end |
132.669 |
transcript.whisperx[5].text |
請。我們這一個部分因為有分大專以上跟高中以下的一個部分那剛才委員所提到的這個英語師資就是英語教學人力的這個外籍師資的一個部分是涉及到我們國教署就是的部分是不是我們請國教署的同仁? |
transcript.whisperx[6].start |
133.652 |
transcript.whisperx[6].end |
151.534 |
transcript.whisperx[6].text |
委員好,那剛才委員詢問到就是全時的這個外籍英語師資的部分,目前全國有在高中以下有857位,那部分工時的師資有606位,那我們這目標就是希望能夠透過這樣子的一個沉浸式的雙語教學,然後提升我們 |
transcript.whisperx[7].start |
152.134 |
transcript.whisperx[7].end |
152.335 |
transcript.whisperx[7].text |
﹑張雅琳 |
transcript.whisperx[8].start |
169.546 |
transcript.whisperx[8].end |
191.296 |
transcript.whisperx[8].text |
我們現在也訂了一些相關的一些衡量的標準跟目標值,就是像國中、國小其實都會有一些我們要求達到,不管是全時或是公時的人數,高中也有。我想要問的第二個問題就是說,我們現在目前針對於現在我們2022年其實有設一個目標,2024年有設一個目標,我們2022年是不是都已經達成了呢? |
transcript.whisperx[9].start |
194.426 |
transcript.whisperx[9].end |
194.446 |
transcript.whisperx[9].text |
〔記者訪問〕 |
transcript.whisperx[10].start |
220.862 |
transcript.whisperx[10].end |
223.144 |
transcript.whisperx[10].text |
關於這個相關有沒有一些比較具體的計畫呢?可不可以提供到我們辦公室? |
transcript.whisperx[11].start |
238.834 |
transcript.whisperx[11].end |
238.854 |
transcript.whisperx[11].text |
韓國瑜議員 |
transcript.whisperx[12].start |
258.575 |
transcript.whisperx[12].end |
272.329 |
transcript.whisperx[12].text |
﹏﹏ |
transcript.whisperx[13].start |
273.519 |
transcript.whisperx[13].end |
294.35 |
transcript.whisperx[13].text |
那我想問一下就是說我們現在是有一個外國專業人才延攬及僱用的一個計畫那這裡面其實是也有特定專業的人員那這個特定專業的人員呢其實是由主管機關來認定的那我們這個主管機關的認定上面是不是有可能把它 |
transcript.whisperx[14].start |
296.011 |
transcript.whisperx[14].end |
321.369 |
transcript.whisperx[14].text |
因為來認定這個英語的外籍教學師資他有沒有可能認定在這個特定的專業人才呢?因為他可以有更好的一個這個就業的一個條件就是說他有這個就業的金卡那他的持線也比較長這部分是有可行的嗎?不然這樣子一直不停的教師流動其實對學生的學習也不是一個很好的狀態所以教育部的代表可以幫我們說明一下嗎? |
transcript.whisperx[15].start |
322.445 |
transcript.whisperx[15].end |
342.807 |
transcript.whisperx[15].text |
各位委員報告這些高中以下的這些英語的那個教師原則上他是屬於協助性質的居多那剛才所提到的這些就業金卡大部分是他要滿足一定特定的一些規定比如說他要16萬以上或者是在我們的那個所謂的那個相關的研究機構來服務 |
transcript.whisperx[16].start |
344.168 |
transcript.whisperx[16].end |
352.044 |
transcript.whisperx[16].text |
才發這個所謂的就業金卡的部分。所以當初在設定這個所謂的外籍英語師資協同師資的部分並沒有納進來這個金卡的範圍。 |
transcript.whisperx[17].start |
356.309 |
transcript.whisperx[17].end |
381.251 |
transcript.whisperx[17].text |
對,但是我們剛剛前面其實有講嘛,因為外籍師資是我們今天雙語國家一個很重要的東西,而我今天用這麼高的一個標準跟要求,那我如果我今天沒有更好的計畫,怎麼吸引這些人願意來台灣做這件事情呢?謝謝委員,那是不是容我們在會後再盤整一些相關的資源的提供,在吸引外資上面能夠做得更好,是不是容我們在會後提供更詳細的規劃? |
transcript.whisperx[18].start |
382.793 |
transcript.whisperx[18].end |
383.774 |
transcript.whisperx[18].text |
副主任不好意思喔 |
transcript.whisperx[19].start |
397.451 |
transcript.whisperx[19].end |
415.903 |
transcript.whisperx[19].text |
國發會副主委。副主委,抱歉。副主委,好,副主委。副主委早安,就是說因為這件事情跟我們的攬財是非常有關係的,那我們這些相關的福利條件是不是也可以一起來協助我們的教育部來做這些詳細的規劃,讓我們的教育,這些師資啦,真的可以留在台灣來好好的。 |
transcript.whisperx[20].start |
416.744 |
transcript.whisperx[20].end |
416.924 |
transcript.whisperx[20].text |
張雅琳委員 |