iVOD / 166756
本逐字稿內容由 AI 自動生成,可能包含錯誤、遺漏或誤譯之處。請使用者務必與原始影片音訊內容交叉比對,以確保資訊正確性。另可參考立法院日後釋出的正式公報以取得最終權威版本。
蔡易餘 @ 第11屆第4會期外交及國防委員會第24次全體委員會議
| Start Time | End Time | Text |
|---|---|---|
| 00:00:01,185 | 00:00:02,711 | 謝謝主席 那我們是不是有請委員長有請委員長 |
| 00:00:09,847 | 00:00:34,512 | 葉委員你好 蔡委員你好 不好意思委員長 老趙這是今年的最後一天 明年就是2026年那我想要跟委員長來請委員長來協助一件事就是事實上委員長也知道這個阿里山的火車它非常的 很具有價值 觀光價值 |
| 00:00:35,532 | 00:01:03,231 | 他被紐約時報是獲選是2025年全球最值得去的52個一個觀光的勝地所以阿里山的火車包括二顏平步道小火車日出這個都是非常棒的地方然後整個歐美客也紐約時報直接說他是搭乘古早的車廂進入艙域的一個高商所以這個古早的車廂這個字眼是有意義的 |
| 00:01:03,931 | 00:01:21,231 | 阿里山火車基本上是日本人興建當時日本人是為了要木材運輸阿里山的Hinoki他把這些Hinoki運到日本所以包括日本過去他們明治神功的大鳥居那後來是因為遭到雷擊有換新的 |
| 00:01:21,591 | 00:01:38,750 | 所以它最原始的大鳥居就是阿里山的Hinoki包括現在日本它的國寶法隆寺法隆寺裡面它的佛堂也是用阿里山的Hinoki所以當年可以看到日本很多珍貴的照片都是台灣的Hinoki 這些 |
| 00:01:41,552 | 00:02:07,743 | 這樣再運送到日本去所以當年有這樣的一個阿里山火車那只是說日本當時留下的這個阿里山火車在現在我們台灣我們把整個發揚光大整個阿里山的一個火車的一個沿線每一個景點都是充滿特色的地方所以我要跟委員長講的就是說阿里山火車絕對有資格變成世界的文化遺產是 |
| 00:02:09,884 | 00:02:30,720 | 絕對是有這樣的一個資格但是要進入世界的文化遺產就很遺憾的在聯合國的教科文組織裡面他們是沒有辦法讓台灣獨自來申請因為他們並不讓台灣當作聯合國的成員國我們不是這樣的一個會員國裡面縱使我們有這麼好世界的一個文化遺產的一個潛力 |
| 00:02:33,142 | 00:02:49,213 | 這樣的一個地方 而且它阿里山鐵路我們知道它是從平地然後一直到高山三千公尺 對 它在行經的過程還有所謂姿勢型的設計姿勢型的設計 對然後就挖卡車 挖倒退路 這裡又站著對 對 對所以這一些設計都可以看出說早年從日本人在設計這個鐵路的時候就充滿著他們的巧思所以我告訴委員長 我們可以來拍名就是我們 |
| 00:03:00,481 | 00:03:16,342 | 應該是可以透過很多我們台灣在日本的這些台僑們跟日本這邊的國會議員多接觸然後由日本跟台灣我們可以一起來申請所謂叫做跨國的世界文化遺產 |
| 00:03:17,163 | 00:03:37,856 | 這個idea很好跨國的意思就是說它是跨越國家那當然阿里山鐵路就是跨越日本跟台灣從過去日本興建阿里山鐵路日本把台灣的Hinoki運送到了日本讓現在日本的很多世界文化遺產基本上它都是用阿里山的Hinoki |
| 00:03:38,456 | 00:03:43,020 | 我剛才說的法隆寺就是這個文化遺產所以這個代表一個整個木材這個木材串聯著兩個國家民族的感情串聯著兩個國家經濟的交流就是透過這條鐵路所以這個鐵路跟日本的木材的這一些種種的後續的這一些建築體內它本身就是一個構思 |
| 00:04:06,438 | 00:04:14,980 | 然後這個也有先例在世界的跨國文化遺產中有一個例子叫做絲綢之路絲綢之路這個當然是由中國然後他去串聯哈薩克跟吉爾吉斯這三個國家在2014年他們成功的跟聯合國申報了所謂絲綢之路就是從 |
| 00:04:27,464 | 00:04:38,534 | 長安然後一直跨到所謂天山南道這整個部位跨越好幾個國家然後這樣的一個路徑的一個網路就是過去我們在讀書的叫做思路嘛我們以前讀書就叫思路那這個就是全國首個跨國文化遺產 |
| 00:04:44,860 | 00:05:11,992 | 那現在這個這一個文化遺產他說他跨越了33個遺產點所以他就可以看出說他整體的文化保存的一個價值就在這裡那我認為是說既然我剛剛講了阿里山鐵路他帶有台灣跟日本兩個國家的歷史他們的共同的記憶點以及現在各自發展的不同的一個差異點但是如果你把這些東西融合起來由日本來日本是聯合國的會員國嘛 |
| 00:05:13,152 | 00:05:38,981 | 由他來申請我們台灣就是跟著日本走那我們也一起來拼這條阿里山鐵路成為台日之間跨國的世界文化遺產我覺得委員長這件事畢竟你常年可能都會在國外也會在日本我覺得如果你可以跟更多台橋一起來訴諸這樣的理念讓更多的日本國會議員也願意串聯起來來做這件事情我覺得是很有意義的 |
| 00:05:39,397 | 00:05:43,298 | 謝謝蔡委員你這個非常有創意的這個提議因為確實世仇之路他是以跨國的模式來進行申請的一個前例那有這樣的前例現在是不是阿里山這條具有歷史觀光文化產業價值的這個特殊的這個鐵路也有機會成為世界文化遺產我們 |
| 00:06:06,825 | 00:06:11,288 | 會進一步來努力看看是不是可以跨國的先合作我知道有日本非常多的鐵道迷還有鐵道相關的研究協會他們經常會來研究台灣的這個阿里山自治型的鐵路因為現在全世界還保有這種鐵路的這個架構還有建築的已經非常非常少了 |
| 00:06:28,201 | 00:06:43,858 | 那以高山鐵路 阿里山鐵路也是全國三大的高山鐵路之一對 真的是 它有獨特性對 它整個獨特性是夠的現在整個完全就卡住因為我們台灣不是聯合國的會員國我們無法申請所以我覺得這部分 |
| 00:06:44,378 | 00:06:46,541 | 如果由日本來申請我們台灣跟在這個是很有意義因為當時確實在日治時期是日本的這個政府去興建的這個鐵路然後後來這個台灣也把它台灣的我們是把它發揚光大 |
| 00:06:59,295 | 00:07:19,183 | 我們把它發揚光 把它台鐵也維護得很好現在當然是變成觀光價值所以日本客人也很多人喜歡去阿里山我知道我們包括我們僑胞也很喜歡去阿里山大家都喜歡坐著日行的火車去到祝山然後去看日出這個確實是有列入世界文化遺產的價值我們會持續來跟外交部跟外交部 |
| 00:07:24,986 | 00:07:34,458 | 跟經濟部我們一起來合作要合作是要從日本發動需要更多說服的力量我們會重力加速度來進行感謝謝謝蔡委員 |