| IVOD_ID |
165321 |
| IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/165321 |
| 日期 |
2025-11-12 |
| 會議資料.會議代碼 |
委員會-11-4-22-6 |
| 會議資料.會議代碼:str |
第11屆第4會期教育及文化委員會第6次全體委員會議 |
| 會議資料.屆 |
11 |
| 會議資料.會期 |
4 |
| 會議資料.會次 |
6 |
| 會議資料.種類 |
委員會 |
| 會議資料.委員會代碼[0] |
22 |
| 會議資料.委員會代碼:str[0] |
教育及文化委員會 |
| 會議資料.標題 |
第11屆第4會期教育及文化委員會第6次全體委員會議 |
| 影片種類 |
Clip |
| 開始時間 |
2025-11-12T12:58:06+08:00 |
| 結束時間 |
2025-11-12T13:05:19+08:00 |
| 影片長度 |
00:07:13 |
| 支援功能[0] |
ai-transcript |
| video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/a35f0de19abcdbe396b8329c939b84b88abc180ec3481d0285b487800f2765303e2c817e391698a95ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
| 委員名稱 |
林倩綺 |
| 委員發言時間 |
12:58:06 - 13:05:19 |
| 會議時間 |
2025-11-12T09:00:00+08:00 |
| 會議名稱 |
立法院第11屆第4會期教育及文化委員會第6次全體委員會議(事由:邀請運動部政務次長鄭世忠列席就「對體育團體之治理與全民運動之推展」進行專題報告,並備質詢。
【11月12日及13日兩天一次會】) |
| transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[0].start |
4.48596875 |
| transcript.pyannote[0].end |
11.35409375 |
| transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[1].start |
15.04971875 |
| transcript.pyannote[1].end |
15.06659375 |
| transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[2].start |
15.06659375 |
| transcript.pyannote[2].end |
167.04284375 |
| transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[3].start |
166.68846875 |
| transcript.pyannote[3].end |
166.92471875 |
| transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[4].start |
167.38034375 |
| transcript.pyannote[4].end |
173.40471875 |
| transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[5].start |
173.60721875 |
| transcript.pyannote[5].end |
180.42471875 |
| transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[6].start |
178.45034375 |
| transcript.pyannote[6].end |
185.70659375 |
| transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[7].start |
185.03159375 |
| transcript.pyannote[7].end |
195.15659375 |
| transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[8].start |
194.71784375 |
| transcript.pyannote[8].end |
206.80034375 |
| transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[9].start |
206.64846875 |
| transcript.pyannote[9].end |
211.33971875 |
| transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[10].start |
210.73221875 |
| transcript.pyannote[10].end |
215.22096875 |
| transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[11].start |
213.65159375 |
| transcript.pyannote[11].end |
214.73159375 |
| transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[12].start |
215.30534375 |
| transcript.pyannote[12].end |
220.73909375 |
| transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[13].start |
222.17346875 |
| transcript.pyannote[13].end |
226.20659375 |
| transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[14].start |
226.30784375 |
| transcript.pyannote[14].end |
226.52721875 |
| transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[15].start |
226.52721875 |
| transcript.pyannote[15].end |
231.38721875 |
| transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[16].start |
232.38284375 |
| transcript.pyannote[16].end |
330.22409375 |
| transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[17].start |
329.54909375 |
| transcript.pyannote[17].end |
338.83034375 |
| transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[18].start |
337.80096875 |
| transcript.pyannote[18].end |
350.10284375 |
| transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[19].start |
341.39534375 |
| transcript.pyannote[19].end |
342.23909375 |
| transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[20].start |
346.74471875 |
| transcript.pyannote[20].end |
347.36909375 |
| transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[21].start |
350.67659375 |
| transcript.pyannote[21].end |
403.76534375 |
| transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[22].start |
404.23784375 |
| transcript.pyannote[22].end |
426.85034375 |
| transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[23].start |
426.85034375 |
| transcript.pyannote[23].end |
427.45784375 |
| transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[24].start |
428.47034375 |
| transcript.pyannote[24].end |
430.86659375 |
| transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[25].start |
431.23784375 |
| transcript.pyannote[25].end |
432.40221875 |
| transcript.whisperx[0].start |
4.52 |
| transcript.whisperx[0].end |
9.751 |
| transcript.whisperx[0].text |
好 謝謝我們主席劉朝偉我先請我們鄭次長鄭次長請 |
| transcript.whisperx[1].start |
16.023 |
| transcript.whisperx[1].end |
40.451 |
| transcript.whisperx[1].text |
市長您好 我先呼應一下剛才那個曾天才委員他在想說請你們了解一下運動現在在國內的大學原住民的一個比例我想他最主要的意思也是希望就是說你們了解這樣一個比例在運動的推動上可能又比較會有一些支撐然後在原住民的一個運動發展上也會相對的更為更有效率我想這是他的意思 |
| transcript.whisperx[2].start |
41.491 |
| transcript.whisperx[2].end |
58.599 |
| transcript.whisperx[2].text |
那接下來本席就針對這個水域運動的還有海域運動的這個部分來跟您這邊做一個請教那我關心的是兩個方向就運動部成立之後那接下來的這個亞奧運水域或海域項目的一個備戰的情形 |
| transcript.whisperx[3].start |
59.139 |
| transcript.whisperx[3].end |
86.253 |
| transcript.whisperx[3].text |
那第二個部分是如何將水域海域的運動呢從少數選手的項目拓展為普及化的一個全民運動那兼顧了競技成績跟大眾的參與那這個是我想運動部很重要的一個任務全民參與是本席一直非常重視的所以首先在選手備戰的這個層面我們都知道我們的海洋環境湖泊河川常常都是我們引以為傲的但是呢我們在水域跟 |
| transcript.whisperx[4].start |
86.753 |
| transcript.whisperx[4].end |
113.784 |
| transcript.whisperx[4].text |
海域運動的這個項目裡面呢我們其實是還有很大一段路可以去追啦所以目前呢那個運動部統整建置要擬建置的一些大型水域運動場地的一個量能可不可以就你們目前推動的水域海域運動的類型跟本行說明場館的量能建設的計畫跟進度還有預計啟用的時間回應的時候就精簡那如果有比較 |
| transcript.whisperx[5].start |
114.905 |
| transcript.whisperx[5].end |
136.204 |
| transcript.whisperx[5].text |
细节的内容你会后再提供给本席第二个部分是在技术选手培训上运动部是不是有跟各县市政府学校社区俱乐部合作来推出水海域运动的新兴项目目前有没有培训的梯队教练的队伍还有设备补助跟社区场地补助的一些规划 |
| transcript.whisperx[6].start |
136.884 |
| transcript.whisperx[6].end |
162.931 |
| transcript.whisperx[6].text |
那如果有的話會後詳細的細節麻煩給本席那第三個部分是如何將這些備戰的項目跟全民的參與做個連結我們知道運動部還有亞奧運項目其實很重要就是說我們有機會得獎或有機會參與它其實是可以帶動全民的一個參與那你們如何來推動社區型的一個水域運動的據點你們有哪一些策略那目前有沒有哪一些縣市獲得一些補助 |
| transcript.whisperx[7].start |
163.431 |
| transcript.whisperx[7].end |
183.444 |
| transcript.whisperx[7].text |
還有場地的類型是如何各位精簡的做一個回應 謝謝幫委員 我想在前瞻計畫有16處包括像澎湖的帆船訓練基地還有我在任內的時候補助安隆溪的人工氣流賽道2億這部分都是我們在對水域的支持那現在我們在構建計畫的擴充海域的這個部分應該是目前也是比較 |
| transcript.whisperx[8].start |
184.364 |
| transcript.whisperx[8].end |
200.44 |
| transcript.whisperx[8].text |
麻煩的一件事情對不對我們現在在公建計畫的擴充方面我們有提出在這個草案我們現在在跟部裡面討論完之後我們就會送行政院來做一個基本上的爭取本席這邊也提醒一下就是海域的設施這個部分那也還有本島本島海域的這個運動的一個發展 |
| transcript.whisperx[9].start |
203.423 |
| transcript.whisperx[9].end |
230.916 |
| transcript.whisperx[9].text |
可能部裡面也是要更積極的來做一些作為好不好包委我們大概已經盤點出17個據點可以來做推動最後可以提供給本席看你們目前據點一個選擇跟推動的方向這個方向但是經費我們還在爭取當中至於第二題跟第三題我是不是請署長這邊來回應好嗎因為時間關係我先往下然後待會署長再一併回應好不好簡單的講就是已經在進行當中我們1月1號開始您第二跟第三題我們已經在規劃了 |
| transcript.whisperx[10].start |
232.558 |
| transcript.whisperx[10].end |
250.933 |
| transcript.whisperx[10].text |
那但是相關的細節會後要提供給本席喔 可以嗎好 還有另外你們有除了菁英選手的一個參與以外呢那全民的參與本席這邊也要為大家來請命啦那你們是不是有規劃跟訂定一些補助辦法可以降低大眾進入的門檻講直白一點 |
| transcript.whisperx[11].start |
252.895 |
| transcript.whisperx[11].end |
281.812 |
| transcript.whisperx[11].text |
就是器具型的這個東西你們如何透過一些組織平台能夠讓這個部分的設施設備更為普及讓大家都有機會來參與因為本席在參與的過程當中我覺得光是這個器具的門檻其實是很大的一個阻礙那第二個部分是還有在解決海岸湖泊區域場地資源不均或相關的設備落後的這個部分你們如何來規劃提升水域的設施 |
| transcript.whisperx[12].start |
283.553 |
| transcript.whisperx[12].end |
311.531 |
| transcript.whisperx[12].text |
這個不管是你們或者是相關的這個單位我覺得你們應該更積極來處理那如果細節不是很清楚的部分我當然會後願意再提供相關的資訊給部裡面那另外水域安全的這個風險氣候海況的這個變化因素運動部你們是不是可以主動的來跟交通部來會商那就水域海域修正現行的法規並建立相關的一個指引 |
| transcript.whisperx[13].start |
311.991 |
| transcript.whisperx[13].end |
326.736 |
| transcript.whisperx[13].text |
然後讓開放水域的運動能夠更為普遍要不然我們都常常卡在一些法規上或者是一些其實不是本體重要的一些障礙上那反倒阻礙了這個運動的發展 |
| transcript.whisperx[14].start |
329.617 |
| transcript.whisperx[14].end |
349.92 |
| transcript.whisperx[14].text |
報告委員您講的方向都是現在全民運輸在想要規劃的方向我是不是建議您可以邀請署長找個時間去拜會您在您的辦公室聊一下有啦 那個署長也很積極都有給我們一些相關的訊息那對於本席這邊提出來他也很努力在推動那當然本席也會給一些意見啦那署長我是不是您就簡單回應目前的一個進度好不好 |
| transcript.whisperx[15].start |
351.451 |
| transcript.whisperx[15].end |
380.018 |
| transcript.whisperx[15].text |
謝謝委員這邊特別關心海域跟水域的我們首先還是會先建立一個跨部會的一個平台然後板點的部分目前同步在進行當中然後有些專業人才或者是海洋運動地圖的部分我們現在也正在要納入明年115年度我們要趕快來處理的一個方向然後有一個海洋運動的體驗這部分我們之後還是會結合我們明年初會跟縣市政府這邊來合作要建立海洋運動中心這樣子的一個概念 |
| transcript.whisperx[16].start |
380.678 |
| transcript.whisperx[16].end |
403.471 |
| transcript.whisperx[16].text |
之后有些相关的资本们的经费可以进去改善环境或者是买一些相关的一个器材这部分来协助推动另外海洋的一些安全教育或者是之后有些运动观光这样一个可能性我们这边会研拟一个很完整的实施计划草案的部分在讨论的过程当中在这个过程我这边再随时跟委员这边来做一个报告 |
| transcript.whisperx[17].start |
404.355 |
| transcript.whisperx[17].end |
427.163 |
| transcript.whisperx[17].text |
好的 謝謝署長 那很高興聽到這個海洋運動地圖其實是可以做一個未來整備的一個指引那至少有這個部分在本島的海洋運動的一個發展包括離島現在已有的 其實台灣應該是非常具有這方面的一個潛力那我們期待在不久的將來我們的海水域運動可以成為台灣在發展亞奧運跟全民的一個主軸 好 謝謝謝謝委員好 謝謝林建齊委員 次長請回座 |