| IVOD_ID |
165253 |
| IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/165253 |
| 日期 |
2025-11-12 |
| 會議資料.會議代碼 |
委員會-11-4-35-14 |
| 會議資料.會議代碼:str |
第11屆第4會期外交及國防委員會第14次全體委員會議 |
| 會議資料.屆 |
11 |
| 會議資料.會期 |
4 |
| 會議資料.會次 |
14 |
| 會議資料.種類 |
委員會 |
| 會議資料.委員會代碼[0] |
35 |
| 會議資料.委員會代碼:str[0] |
外交及國防委員會 |
| 會議資料.標題 |
第11屆第4會期外交及國防委員會第14次全體委員會議 |
| 影片種類 |
Clip |
| 開始時間 |
2025-11-12T10:15:48+08:00 |
| 結束時間 |
2025-11-12T10:23:41+08:00 |
| 影片長度 |
00:07:53 |
| 支援功能[0] |
ai-transcript |
| video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/a35f0de19abcdbe3c5d2ba31024d657cfc3112febeb0f1b01bffb99621b7826e5a7e32037ed90a385ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
| 委員名稱 |
林倩綺 |
| 委員發言時間 |
10:15:48 - 10:23:41 |
| 會議時間 |
2025-11-12T09:00:00+08:00 |
| 會議名稱 |
立法院第11屆第4會期外交及國防委員會第14次全體委員會議(事由:邀請僑務委員會委員長徐佳青報告業務概況,並備質詢。(11月12日及13日二天一次會)) |
| transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[0].start |
0.46971875 |
| transcript.pyannote[0].end |
3.16971875 |
| transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[1].start |
3.33846875 |
| transcript.pyannote[1].end |
4.33409375 |
| transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[2].start |
10.07159375 |
| transcript.pyannote[2].end |
82.21221875 |
| transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[3].start |
11.91096875 |
| transcript.pyannote[3].end |
12.56909375 |
| transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[4].start |
82.90409375 |
| transcript.pyannote[4].end |
162.06471875 |
| transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[5].start |
162.38534375 |
| transcript.pyannote[5].end |
178.85534375 |
| transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[6].start |
178.85534375 |
| transcript.pyannote[6].end |
272.03909375 |
| transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[7].start |
251.68784375 |
| transcript.pyannote[7].end |
253.51034375 |
| transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[8].start |
272.03909375 |
| transcript.pyannote[8].end |
308.40471875 |
| transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[9].start |
272.56221875 |
| transcript.pyannote[9].end |
273.25409375 |
| transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[10].start |
278.02971875 |
| transcript.pyannote[10].end |
278.36721875 |
| transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[11].start |
283.54784375 |
| transcript.pyannote[11].end |
284.34096875 |
| transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[12].start |
292.03596875 |
| transcript.pyannote[12].end |
292.82909375 |
| transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[13].start |
308.40471875 |
| transcript.pyannote[13].end |
331.77659375 |
| transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[14].start |
308.42159375 |
| transcript.pyannote[14].end |
309.06284375 |
| transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[15].start |
315.01971875 |
| transcript.pyannote[15].end |
319.42409375 |
| transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[16].start |
320.14971875 |
| transcript.pyannote[16].end |
327.06846875 |
| transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[17].start |
330.35909375 |
| transcript.pyannote[17].end |
334.32471875 |
| transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[18].start |
333.24471875 |
| transcript.pyannote[18].end |
335.97846875 |
| transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[19].start |
335.97846875 |
| transcript.pyannote[19].end |
377.25471875 |
| transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[20].start |
375.78659375 |
| transcript.pyannote[20].end |
416.15159375 |
| transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[21].start |
381.52409375 |
| transcript.pyannote[21].end |
382.24971875 |
| transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[22].start |
384.73034375 |
| transcript.pyannote[22].end |
385.27034375 |
| transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[23].start |
398.80409375 |
| transcript.pyannote[23].end |
401.97659375 |
| transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[24].start |
416.15159375 |
| transcript.pyannote[24].end |
458.96346875 |
| transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[25].start |
458.96346875 |
| transcript.pyannote[25].end |
474.30284375 |
| transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[26].start |
461.88284375 |
| transcript.pyannote[26].end |
462.49034375 |
| transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[27].start |
470.52284375 |
| transcript.pyannote[27].end |
474.30284375 |
| transcript.whisperx[0].start |
0.512 |
| transcript.whisperx[0].end |
1.215 |
| transcript.whisperx[0].text |
好 謝謝張偉我們請徐委員長來 委員長請 |
| transcript.whisperx[1].start |
10.28 |
| transcript.whisperx[1].end |
26.345 |
| transcript.whisperx[1].text |
委員長您好本席今天針對關心的是我國的多元文化如何在國際場域當中能夠被看見尤其是南島原住民族文化的推廣與外交的運用本席在你們的預算書裡面第22款第1項第3目裡面看到有這個僑民僑團聯繫接待及僑教中心的一個服務下面 |
| transcript.whisperx[2].start |
33.787 |
| transcript.whisperx[2].end |
54.494 |
| transcript.whisperx[2].text |
那115年編了大概1700多萬那麼主要是用於加強僑社聯繫跟輔助辦理多元活動那麼你們的施政計畫裡面有說這個整個核心目標是要辦理台灣的多元文化節慶及支持台灣參與國際組織的活動提高國際能見度但是本席在看到你們113年的實施成果 |
| transcript.whisperx[3].start |
57.375 |
| transcript.whisperx[3].end |
81.672 |
| transcript.whisperx[3].text |
那麼活動內容大部分還是集中在元旦春節228和平紀念日跟雙十國慶等這個主流節慶那相對的也是比較漢族的一個節慶那也不能算是很具體的呈現台灣的多元文化的一個樣貌那麼也沒有那個南島原住民族文化的一個推廣那尤其是在今年紀念日節日實施之後呢這個條例實施之後 |
| transcript.whisperx[4].start |
82.953 |
| transcript.whisperx[4].end |
99.861 |
| transcript.whisperx[4].text |
那麼原住民日跟原住民族的傳統節慶也相對的又更被重視了那麼當我們在談台灣的時候都離不開表現原住民族文化但是在這項如果沒有被納入這個多元外交是不是有點空談所以本席這邊想要請教 |
| transcript.whisperx[5].start |
101.081 |
| transcript.whisperx[5].end |
127.374 |
| transcript.whisperx[5].text |
就是目前僑委會推動的多元文化外交活動裡面有沒有針對南島文化或原住民族文化的具體的專案例如說跟原住民族委員會或者是文化部教育部來合作能夠將原住民的音樂、服飾、技藝、語言納入僑教推廣的內容當中第二個部分是在僑教中心的一個活動設計當中或僑教中心的展示有沒有以原住民族文化為主題的 |
| transcript.whisperx[6].start |
128.394 |
| transcript.whisperx[6].end |
150.842 |
| transcript.whisperx[6].text |
慶典、講座或展演甚至一些展示所以我們都講南島文化是很重要的核心我們常常的論述都是從台灣出發的南島航線延伸到整個太平洋島國但我們也知道南島的範圍其實到了東非也到了西 |
| transcript.whisperx[7].start |
152.143 |
| transcript.whisperx[7].end |
178.642 |
| transcript.whisperx[7].text |
就南美的西邊但是如果我們在這個部分沒有很實質的被看到的話那是不是我們的文化話語權其實有點空談所以這個部分的業務是不是可以跟您這邊請教一下那目前先前我讀到的是這樣那我們知道常常帶出去的團體很多原住民但是原住民為主體的在國外的話語權其實在各部會常常都被稀釋那您的看法 |
| transcript.whisperx[8].start |
178.902 |
| transcript.whisperx[8].end |
182.044 |
| transcript.whisperx[8].text |
謝謝林委員的提問我覺得這問題對我們來說是真的非常重要過去在三年我在僑委會的這個期間我們都有積極的跟客委會原委會的主委以及他們相關的單位去聯繫甚至我們海外的這個僑教中心因為非常多的僑團希望能夠展演一些原住民的舞蹈文化等等的元素 |
| transcript.whisperx[9].start |
202.637 |
| transcript.whisperx[9].end |
205.779 |
| transcript.whisperx[9].text |
所以我們也都開始編列預算去採購16族的服飾然後放在我們的喬教中心讓我們的喬團可以來租借因為文化權這些概念是很重要的每一族有每一族不同的文化服飾跟他們相關的道具所以我們基於尊重這一種文化的資產權我們都開始朝向這樣的方向在走 |
| transcript.whisperx[10].start |
225.771 |
| transcript.whisperx[10].end |
238.562 |
| transcript.whisperx[10].text |
那其次第二個就是說事實上台灣本來就是多元文化所以我們向來都把原住民文化客家文化各種的不同的文化都把它融入在我們僑社活動的補助上面所以如果僑社在各種節慶當中他們想要呈現哪一種文化我們就會幫他給予補助所以剛剛你念到很多這個相關的經費很多都是我們在給他們補助雖然經費不是很多但是是一種鼓勵另外我也會提供資訊 |
| transcript.whisperx[11].start |
253.254 |
| transcript.whisperx[11].end |
257.418 |
| transcript.whisperx[11].text |
同時我也會提供資訊給他說那這個部分你可以跟原委會哪個單位來接洽客委會哪個單位你可以來接洽像我們也推動一些語言的部分那台語跟華語就是由我僑委會主責在推動但是如果是客語我就是請客委會來推動因為我們的那個預算規模委員長其實另外還有一點本市其實以前在教育委員會也跟他們提過 |
| transcript.whisperx[12].start |
278.037 |
| transcript.whisperx[12].end |
285.686 |
| transcript.whisperx[12].text |
那也請你們追蹤一下目前跟你們比較相關也就是原住民語言其實是有認證是的但是其實他們在推動的時候也常常透過僑委會僑設可是你知道原住民語言被認證其實有很多外國人對這個部分是有興趣的本席在學外語的時候比如碰到一個德國老師 |
| transcript.whisperx[13].start |
295.578 |
| transcript.whisperx[13].end |
302.324 |
| transcript.whisperx[13].text |
他就是當時賽德克族還沒被證明的時候他就已經來研究賽德克所以這個東西如果也能夠透過僑委會或僑社讓大家知道台灣在原住民語的多元認證我想這個業務也是比較實質的跟委員報告這個語言認證的部分像華語的認證台語的認證其實還是教育部在負責 |
| transcript.whisperx[14].start |
315.314 |
| transcript.whisperx[14].end |
320.96 |
| transcript.whisperx[14].text |
我們只是協助他有據點跟幫他散佈訊息溝通我們會把原住民語言文化跟客家語言文化都當作跟一般的重要同等重要去做宣傳我們有各組應該各16組通通都有認證非常認同委員的看法 |
| transcript.whisperx[15].start |
337.096 |
| transcript.whisperx[15].end |
354.426 |
| transcript.whisperx[15].text |
最後我還要再提醒一點以剛才您所講我相信原住民在作為客體上基本上常常是被展示的但是作為一個主體其實這個概念目前還不是太清楚所以你們雖然在這個喬教中心可能有一些展示本席聲明希望你們能夠做得再更積極一點 |
| transcript.whisperx[16].start |
355.447 |
| transcript.whisperx[16].end |
375.217 |
| transcript.whisperx[16].text |
有沒有可能有一些原住民族專區甚至過去在集體遷移的像我們農耕隊有些都已經在國外這個落腳你們是不是可以多注意一下整個原住民在國外的這個比例上比較多的一個團體跟地區那這個部分可以在某一些施政的階段當中多一點著力 |
| transcript.whisperx[17].start |
376.557 |
| transcript.whisperx[17].end |
382.541 |
| transcript.whisperx[17].text |
這點我在上任不到三年時間我已經開始著力很多以前我們幾乎沒有原住民的榮譽職人員那我上來以後我說我們台灣是多元文化多族群的一個社會所以我們應當要有一些代表性那當然原住民在海外人數相對是很少那也因為很少所以我們要更加用心比較刑擔隱私啊我們也是特別的去注意 |
| transcript.whisperx[18].start |
402.815 |
| transcript.whisperx[18].end |
409.323 |
| transcript.whisperx[18].text |
有些原住民在哪些區塊哪些國家如果有我們會特別鼓勵他們也鼓勵他們組成組織然後我們也提名他們作為促進委員等等來協助他們讓他們慢慢的成長起來所以這是我很快的提示 |
| transcript.whisperx[19].start |
417.452 |
| transcript.whisperx[19].end |
441.579 |
| transcript.whisperx[19].text |
三個建議 第一個 僑委會應該要提出 難道原住民族文化推動的一個行動方案 列明年的年度計畫 然後海外據點的一個合作 然後跟原民會還有文化部很強力的一個協作那第二個就是 應該把多元文化及外交的成果納入你們的政績跟施政報告那我們至少可以從這個量化指標看到文化的一個多樣性那最後一個呢 就是 |
| transcript.whisperx[20].start |
442.899 |
| transcript.whisperx[20].end |
458.441 |
| transcript.whisperx[20].text |
麻煩您再強化更加的強化海外的這個喬教中心與南島國家文化機構之合作然後推動南島文化交流際或太平洋島國的文化週讓世界從文化層面理解台灣的歷史根源跟族群的多元 |
| transcript.whisperx[21].start |
458.902 |
| transcript.whisperx[21].end |
462.864 |
| transcript.whisperx[21].text |
我們在亞太區的調教中心我們會加強這一塊因為確實我們在南島嶼系是在亞太區為主所以我們會來這樣努力謝謝委員謝謝那會後也請將你們過去這個部分有做的我們會來為了一些資料提供給林委員參考謝謝 |