| IVOD_ID |
165094 |
| IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/165094 |
| 日期 |
2025-11-05 |
| 會議資料.會議代碼 |
委員會-11-4-22-5 |
| 會議資料.會議代碼:str |
第11屆第4會期教育及文化委員會第5次全體委員會議 |
| 會議資料.屆 |
11 |
| 會議資料.會期 |
4 |
| 會議資料.會次 |
5 |
| 會議資料.種類 |
委員會 |
| 會議資料.委員會代碼[0] |
22 |
| 會議資料.委員會代碼:str[0] |
教育及文化委員會 |
| 會議資料.標題 |
第11屆第4會期教育及文化委員會第5次全體委員會議 |
| 影片種類 |
Clip |
| 開始時間 |
2025-11-05T12:06:31+08:00 |
| 結束時間 |
2025-11-05T12:12:59+08:00 |
| 影片長度 |
00:06:28 |
| 支援功能[0] |
ai-transcript |
| video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/0bb7d6ea348ff1d265b7627fe0b57905367e5b5a2f2752d0ac005464e7b8fa97c0690458ce51f1dd5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
| 委員名稱 |
林倩綺 |
| 委員發言時間 |
12:06:31 - 12:12:59 |
| 會議時間 |
2025-11-05T09:00:00+08:00 |
| 會議名稱 |
立法院第11屆第4會期教育及文化委員會第5次全體委員會議(事由:邀請文化部部長李遠列席報告業務概況,並備質詢。
【11月5日及6日兩天一次會】) |
| transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[0].start |
0.03096875 |
| transcript.pyannote[0].end |
4.53659375 |
| transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[1].start |
5.19471875 |
| transcript.pyannote[1].end |
8.01284375 |
| transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[2].start |
15.21846875 |
| transcript.pyannote[2].end |
17.10846875 |
| transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[3].start |
17.78346875 |
| transcript.pyannote[3].end |
18.88034375 |
| transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[4].start |
19.11659375 |
| transcript.pyannote[4].end |
19.52159375 |
| transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[5].start |
20.01096875 |
| transcript.pyannote[5].end |
23.08221875 |
| transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[6].start |
23.14971875 |
| transcript.pyannote[6].end |
24.04409375 |
| transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[7].start |
27.55409375 |
| transcript.pyannote[7].end |
96.79221875 |
| transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[8].start |
28.80284375 |
| transcript.pyannote[8].end |
29.62971875 |
| transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[9].start |
51.11159375 |
| transcript.pyannote[9].end |
51.26346875 |
| transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[10].start |
96.97784375 |
| transcript.pyannote[10].end |
117.21096875 |
| transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[11].start |
117.58221875 |
| transcript.pyannote[11].end |
132.33096875 |
| transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[12].start |
132.49971875 |
| transcript.pyannote[12].end |
154.47096875 |
| transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[13].start |
154.96034375 |
| transcript.pyannote[13].end |
171.58221875 |
| transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[14].start |
172.08846875 |
| transcript.pyannote[14].end |
185.84159375 |
| transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[15].start |
186.33096875 |
| transcript.pyannote[15].end |
189.11534375 |
| transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[16].start |
189.46971875 |
| transcript.pyannote[16].end |
190.98846875 |
| transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[17].start |
191.59596875 |
| transcript.pyannote[17].end |
192.60846875 |
| transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[18].start |
192.70971875 |
| transcript.pyannote[18].end |
217.21221875 |
| transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[19].start |
217.75221875 |
| transcript.pyannote[19].end |
221.05971875 |
| transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[20].start |
221.46471875 |
| transcript.pyannote[20].end |
222.00471875 |
| transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[21].start |
222.96659375 |
| transcript.pyannote[21].end |
231.31971875 |
| transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[22].start |
231.50534375 |
| transcript.pyannote[22].end |
233.29409375 |
| transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[23].start |
233.49659375 |
| transcript.pyannote[23].end |
236.16284375 |
| transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[24].start |
235.97721875 |
| transcript.pyannote[24].end |
244.75221875 |
| transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[25].start |
240.49971875 |
| transcript.pyannote[25].end |
241.20846875 |
| transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_00 |
| transcript.pyannote[26].start |
241.20846875 |
| transcript.pyannote[26].end |
241.27596875 |
| transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[27].start |
245.10659375 |
| transcript.pyannote[27].end |
258.79221875 |
| transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[28].start |
258.87659375 |
| transcript.pyannote[28].end |
265.03596875 |
| transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[29].start |
265.66034375 |
| transcript.pyannote[29].end |
268.76534375 |
| transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[30].start |
269.20409375 |
| transcript.pyannote[30].end |
272.79846875 |
| transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[31].start |
273.06846875 |
| transcript.pyannote[31].end |
279.54846875 |
| transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[32].start |
279.66659375 |
| transcript.pyannote[32].end |
292.13721875 |
| transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[33].start |
280.00409375 |
| transcript.pyannote[33].end |
280.39221875 |
| transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[34].start |
292.66034375 |
| transcript.pyannote[34].end |
292.96409375 |
| transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[35].start |
293.38596875 |
| transcript.pyannote[35].end |
348.87096875 |
| transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[36].start |
349.69784375 |
| transcript.pyannote[36].end |
353.25846875 |
| transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[37].start |
353.39346875 |
| transcript.pyannote[37].end |
358.42221875 |
| transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[38].start |
358.69221875 |
| transcript.pyannote[38].end |
359.06346875 |
| transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[39].start |
359.45159375 |
| transcript.pyannote[39].end |
365.49284375 |
| transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[40].start |
367.19721875 |
| transcript.pyannote[40].end |
385.30409375 |
| transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_02 |
| transcript.pyannote[41].start |
383.14409375 |
| transcript.pyannote[41].end |
385.81034375 |
| transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[42].start |
386.16471875 |
| transcript.pyannote[42].end |
388.13909375 |
| transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_01 |
| transcript.pyannote[43].start |
388.40909375 |
| transcript.pyannote[43].end |
388.45971875 |
| transcript.whisperx[0].start |
0.169 |
| transcript.whisperx[0].end |
22.337 |
| transcript.whisperx[0].text |
劉建國委員質詢 劉建國 劉建國委員不在接下來請林倩琦委員質詢質詢時間4分鐘謝謝我們主席召委我請一下我們李遠部長 謝謝請李遠部長 |
| transcript.whisperx[1].start |
27.771 |
| transcript.whisperx[1].end |
50.371 |
| transcript.whisperx[1].text |
部長好 本席今天先針對台籍慰安婦的歷史記憶跟婦女人權教育的問題這邊來跟你討教跟建議前些時間8月14號是國際慰安婦的紀念日我們知道戰爭不是只有槍砲跟成敗很重要的是在這件事情上很有無數的女性在軍國主義下被迫淪為性奴 |
| transcript.whisperx[2].start |
52.012 |
| transcript.whisperx[2].end |
80.42 |
| transcript.whisperx[2].text |
那麼承受一身難以抹去的傷痛但是台灣整個58位的慰安婦當中最後一位倖存者已經在2023年離世這段歷史他們沒有等到在世的時候讓我們有機會去跟他們有對話所以我們現在只能透過行動來鳴記跟傳承58位的受害者當中有12位是原住民比例也非常高 |
| transcript.whisperx[3].start |
81.34 |
| transcript.whisperx[3].end |
96.39 |
| transcript.whisperx[3].text |
那不同於送往海外的閩南籍跟客家的這個受害者原住民本身呢原住民的女性在本島就已經遭受一些迫害那麼白天呢要進日營的這個營區打掃那晚上就被迫當性奴隸 |
| transcript.whisperx[4].start |
97.47 |
| transcript.whisperx[4].end |
115.566 |
| transcript.whisperx[4].text |
這不僅是性暴力更是殖民體制下對原住民的雙重壓迫本席在這邊要呼籲文化部這其實也是一些婦女團體的呼籲我們應該成立婦女人權博物館讓這段歷史與女性人權的議題有一些專責的場域來承載 |
| transcript.whisperx[5].start |
117.868 |
| transcript.whisperx[5].end |
129.965 |
| transcript.whisperx[5].text |
民間有阿嬤家和平與女性人權館但規模有限那也是民間的沒有辦法涵蓋全國的教育研究與國際交流的需求所以本席在這邊有三個訴求 |
| transcript.whisperx[6].start |
132.648 |
| transcript.whisperx[6].end |
151.501 |
| transcript.whisperx[6].text |
第一個 現在能不能規劃婦女人權博物館讓台籍的慰安婦女的歷史與亞洲其他地區的研究在台灣成為一個重要的基地第二個部分 能不能跟教育部來合作將現有的場館資源跟教材做一個設計跟結合推動青年參與與相關的國際交流 |
| transcript.whisperx[7].start |
155.043 |
| transcript.whisperx[7].end |
171.353 |
| transcript.whisperx[7].text |
那麼也就是說讓現在的這個青年人對於這段歷史不是那麼清楚的話呢有這樣子一個平台那第三個部分你們召開的全國文化會議是不是應該將女性的議題納入討論的主題成為政策優先的一個方向 |
| transcript.whisperx[8].start |
172.153 |
| transcript.whisperx[8].end |
187.531 |
| transcript.whisperx[8].text |
那抗戰呢是勝利的那是我們的榮光但是未安撫的正義他們在世的時候沒有等到可是這段歷史也是值得我們來記憶跟學習的所以我們要誠實的來面對這段歷史來修復這段 |
| transcript.whisperx[9].start |
191.736 |
| transcript.whisperx[9].end |
214.708 |
| transcript.whisperx[9].text |
失去的一切所以我們要建立在誠實的一個外交教育文化政策上然後不能選擇性的一個失意那我們也不應該因為這一群人的凋零而消失所以本期在這邊呼籲跟要求文化部可不可以展去比較明確的一個立場跟具體的一個行動來正視這個問題然後能夠來為這一部分的人來發聲雖然他們都已經離世了 |
| transcript.whisperx[10].start |
221.651 |
| transcript.whisperx[10].end |
243.584 |
| transcript.whisperx[10].text |
來 部長好 謝謝委員質疑這個其實那個民間的阿嬤家和平與女性人權館是我們長期也會資助他的可是要慢慢轉成一個這個博物館整體而言那個博物館的設置部長 本席這邊其實沒有一定鎖定在那邊我意思是說民間都已經在做了那政府其實可以有更大的格局更前瞻來 |
| transcript.whisperx[11].start |
245.245 |
| transcript.whisperx[11].end |
268.551 |
| transcript.whisperx[11].text |
做這件事情因為他們沒有得到這個政府的一個支持所以他們就開始有了這個民間的這樣一個博物館那其實我們應該有更大的格局還有更全面的一個教育來做這件事情這本席的一個訴求啦那對於全國的這個公私管社我想文化部應該長期應該是你們的責任來做處理的那本席的那三點訴求你怎麼樣的看法 |
| transcript.whisperx[12].start |
269.466 |
| transcript.whisperx[12].end |
291.704 |
| transcript.whisperx[12].text |
我覺得這個看法非常好但是我們會回來研究看因為設立博物館本身它涉及到非常多的東西包括人才包括地點本席這邊也提醒了本席長期對於人權博物館這邊也有一些建議那你們其實是可以在議題這個部分去做一些看怎麼樣結合的一個處理好不好那是不是可以給本席一個比較具體的回應 |
| transcript.whisperx[13].start |
294.226 |
| transcript.whisperx[13].end |
318.013 |
| transcript.whisperx[13].text |
第二個部分很快就是本席在國事論壇我相信您當時也在談到了台灣plus的問題今天就一個對於那個績效指標我相信您應該聽到本席那時候發言非常的清楚本席今天最主要講的是英語帶有台灣腔的這個部分就失去了播音的機會不好意思部長那個台灣plus應該讓台灣的各種聲音有 |
| transcript.whisperx[14].start |
318.553 |
| transcript.whisperx[14].end |
336.791 |
| transcript.whisperx[14].text |
一個平台跟管道出現就像本席所講的喔 台灣Q不是同台灣的嘛阿你沒要讓人聽到這個台灣Q的演繹阿說這樣播報不行那台灣的文化怎麼有可能在各種面向來出現跟發生呢這是本席最主要的一個很重視的一個重點 |
| transcript.whisperx[15].start |
337.432 |
| transcript.whisperx[15].end |
364.757 |
| transcript.whisperx[15].text |
所以這個部分是不是請部長你們應該在本席所講的KPI跟外部的審議機制要來保障多元的一個監督那您的看法如何這個部分本席要比較具體的一個回應這個您剛剛講的問題我覺得蠻重要就是我們但是我們在陸續改這個問題我們有了解到我們陸續在改進中包括有幾個主播是台灣籍的將來有一天就會有台灣英語這樣子 |
| transcript.whisperx[16].start |
367.274 |
| transcript.whisperx[16].end |
385.385 |
| transcript.whisperx[16].text |
好 謝謝部長啦這個本席真的深有同感過去在美國念書的時候那很多比如說有台灣口音的人其實外國人都非常的欣賞所以不要我們不是英語的正英班所以透過這個平台讓大家真正了解台灣的多元好不好好 謝謝謝謝林倩琪委員質詢 |