IVOD_ID |
161125 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/161125 |
日期 |
2025-05-08 |
會議資料.會議代碼 |
委員會-11-3-23-10 |
會議資料.會議代碼:str |
第11屆第3會期交通委員會第10次全體委員會議 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
3 |
會議資料.會次 |
10 |
會議資料.種類 |
委員會 |
會議資料.委員會代碼[0] |
23 |
會議資料.委員會代碼:str[0] |
交通委員會 |
會議資料.標題 |
第11屆第3會期交通委員會第10次全體委員會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2025-05-08T12:46:50+08:00 |
結束時間 |
2025-05-08T12:55:17+08:00 |
影片長度 |
00:08:27 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/26c557d936b203c1224ac39407e03d60ebbe9609d4ca09835710b400f5dcf9248c09dfcc218e895f5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
委員名稱 |
楊瓊瓔 |
委員發言時間 |
12:46:50 - 12:55:17 |
會議時間 |
2025-05-08T09:00:00+08:00 |
會議名稱 |
立法院第11屆第3會期交通委員會第10次全體委員會議(事由:一、邀請交通部部長陳世凱、內政部及教育部就「人本交通」及「交通安全」施行狀況進行專題報告,並備質詢。
二、處理113年度中央政府總預算附屬單位預算關於交通部主管預算凍結案計2案。) |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[0].start |
5.95409375 |
transcript.pyannote[0].end |
8.38409375 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[1].start |
9.31221875 |
transcript.pyannote[1].end |
10.02096875 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[2].start |
17.96909375 |
transcript.pyannote[2].end |
18.44159375 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[3].start |
18.76221875 |
transcript.pyannote[3].end |
23.16659375 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[4].start |
22.23846875 |
transcript.pyannote[4].end |
22.93034375 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[5].start |
23.31846875 |
transcript.pyannote[5].end |
29.05596875 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[6].start |
29.30909375 |
transcript.pyannote[6].end |
90.70034375 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[7].start |
91.27409375 |
transcript.pyannote[7].end |
121.37909375 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[8].start |
121.21034375 |
transcript.pyannote[8].end |
142.67534375 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[9].start |
142.97909375 |
transcript.pyannote[9].end |
163.36409375 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[10].start |
164.44409375 |
transcript.pyannote[10].end |
199.02096875 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[11].start |
199.18971875 |
transcript.pyannote[11].end |
207.03659375 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[12].start |
206.96909375 |
transcript.pyannote[12].end |
209.71971875 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[13].start |
207.84659375 |
transcript.pyannote[13].end |
207.96471875 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[14].start |
209.71971875 |
transcript.pyannote[14].end |
250.67534375 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[15].start |
210.09096875 |
transcript.pyannote[15].end |
211.54221875 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[16].start |
248.49846875 |
transcript.pyannote[16].end |
339.80909375 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[17].start |
255.77159375 |
transcript.pyannote[17].end |
256.78409375 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[18].start |
263.44971875 |
transcript.pyannote[18].end |
263.53409375 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[19].start |
263.53409375 |
transcript.pyannote[19].end |
263.85471875 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[20].start |
339.80909375 |
transcript.pyannote[20].end |
348.61784375 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[21].start |
344.71971875 |
transcript.pyannote[21].end |
346.03596875 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[22].start |
348.17909375 |
transcript.pyannote[22].end |
350.38971875 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[23].start |
351.57096875 |
transcript.pyannote[23].end |
355.38471875 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[24].start |
355.65471875 |
transcript.pyannote[24].end |
355.97534375 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[25].start |
355.97534375 |
transcript.pyannote[25].end |
355.99221875 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[26].start |
355.99221875 |
transcript.pyannote[26].end |
356.02596875 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[27].start |
356.02596875 |
transcript.pyannote[27].end |
356.12721875 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[28].start |
356.12721875 |
transcript.pyannote[28].end |
356.24534375 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[29].start |
356.24534375 |
transcript.pyannote[29].end |
369.94784375 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[30].start |
356.29596875 |
transcript.pyannote[30].end |
356.51534375 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[31].start |
370.57221875 |
transcript.pyannote[31].end |
387.53159375 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[32].start |
388.03784375 |
transcript.pyannote[32].end |
403.02284375 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[33].start |
403.17471875 |
transcript.pyannote[33].end |
409.85721875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[34].start |
409.85721875 |
transcript.pyannote[34].end |
415.03784375 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[35].start |
414.98721875 |
transcript.pyannote[35].end |
421.02846875 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[36].start |
417.67034375 |
transcript.pyannote[36].end |
417.70409375 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[37].start |
421.39971875 |
transcript.pyannote[37].end |
423.03659375 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[38].start |
423.67784375 |
transcript.pyannote[38].end |
448.09596875 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[39].start |
448.18034375 |
transcript.pyannote[39].end |
493.13534375 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[40].start |
493.50659375 |
transcript.pyannote[40].end |
497.06721875 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[41].start |
494.75534375 |
transcript.pyannote[41].end |
496.18971875 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[42].start |
496.94909375 |
transcript.pyannote[42].end |
506.51721875 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[43].start |
502.95659375 |
transcript.pyannote[43].end |
503.63159375 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[44].start |
506.51721875 |
transcript.pyannote[44].end |
506.97284375 |
transcript.whisperx[0].start |
5.984 |
transcript.whisperx[0].end |
34.279 |
transcript.whisperx[0].text |
好 謝謝主席 楊全發言 邀請部長請部長委員好部長好 我們繼續來討論行人地域改善的議題那過去呢 台灣被外媒就封為說是行人地域那後來我們朝野所有的這個同仁也好 大家一起要來要求改善 |
transcript.whisperx[1].start |
34.679 |
transcript.whisperx[1].end |
56.473 |
transcript.whisperx[1].text |
那我們那今年的死亡率也有數字也有下降但是成效仍舊還不至於我們的一個理想那政府也喊出了2030年的死亡人數要下降50%你認為我們目前的這些的政策措施教育安全的一個宣導 |
transcript.whisperx[2].start |
57.553 |
transcript.whisperx[2].end |
77.227 |
transcript.whisperx[2].text |
會不會達到 這是本席 首先要請教的因為我們政府規劃在2025年的時候 死亡人數你是要下降10%但是行人 我特別強調的是 行人死亡人數是要下降到15%2027年是要下降18%跟30% |
transcript.whisperx[3].start |
79.628 |
transcript.whisperx[3].end |
90.114 |
transcript.whisperx[3].text |
所以換句話說跟本席所一直非常在意的行人的這個部分安全本席非常非常的重視喔所以首先想請教部長您的看法 |
transcript.whisperx[4].start |
91.371 |
transcript.whisperx[4].end |
120.278 |
transcript.whisperx[4].text |
是 報告委員您所說的這個是我們的目標我們希望能夠達成那過去的一年多來其實全民都很努力包含中央政府跟地方政府也都在努力那目前看起來以今年的數據來看以今年的數據來看我們一到二月目前統計起來的數據看起來是應該是可以達標應該是可以達標就114年整體死亡要下降10%那行人死亡的下降幅度15%這個至少在一到二月的數據看起來 |
transcript.whisperx[5].start |
121.198 |
transcript.whisperx[5].end |
141.229 |
transcript.whisperx[5].text |
很好也就是本席說的我們既然定了這個標準但是因應我們目前所總統計似乎還達不到這個完整的理想所以在整個方案方面要怎麼樣去精進我們可以滾動式的去檢討所以本席要請教方法我們來討論方法 |
transcript.whisperx[6].start |
143.05 |
transcript.whisperx[6].end |
162.002 |
transcript.whisperx[6].text |
您也宣布了今年會修法祭出更嚴厲的罰則那麼讓未庭讓行人致輕傷起罰的金額由原本的7200塊那麼你們要上調到1.8萬那麼致行人重傷從原本的1.8萬要 |
transcript.whisperx[7].start |
164.591 |
transcript.whisperx[7].end |
178.499 |
transcript.whisperx[7].text |
上調到3.6萬的這個金額那吊銷這個駕照的部分呢由原本的3年你們有意要提高這個年限也就是4到5年所以本席要請教 |
transcript.whisperx[8].start |
179.54 |
transcript.whisperx[8].end |
198.472 |
transcript.whisperx[8].text |
因為據報導我們看到是說預估是會在六月份的時候要執行那請教部長我們什麼時候要上路那你們修法的內容因為我們只是側面的了解依照你們修法的這個內容你預估可以評估到怎麼樣的一個成效請說說明 |
transcript.whisperx[9].start |
199.352 |
transcript.whisperx[9].end |
226.419 |
transcript.whisperx[9].text |
報告委員我們在五月會送行政院轉立法院所以在立法的過程當中我們希望六月能夠來落實這件事情六月落實時間點還是在六月份對我們還是希望在六月份那另外就是說成效的部分其實坦白講我們有很多的面向要去做包含建設也就是設置的工程面那教育層面那監理面執法面也是其中一項而已 |
transcript.whisperx[10].start |
227.199 |
transcript.whisperx[10].end |
247.722 |
transcript.whisperx[10].text |
那我們這次比較針對的是行川縣也就是斑馬縣上面而且我們的處罰加重是針對已經撞傷人或者是已經撞死人的這個罰則那這個部分其實我們認為如果加重的話大家其實是個提醒坦白說用懲罰的方式都只是個提醒告訴大家說這件事很嚴重 |
transcript.whisperx[11].start |
248.543 |
transcript.whisperx[11].end |
271.289 |
transcript.whisperx[11].text |
很好 部長你所說的也就是本席的一個觀念點重罰不是唯一的一個解方你認同重罰不是唯一的解方因此我們要必須相關的配套因為道路交通安全的一個管理以及行人環境的一個改善還有標誌保險的一個設置 |
transcript.whisperx[12].start |
272.609 |
transcript.whisperx[12].end |
292.959 |
transcript.whisperx[12].text |
甚至在整個安全教育意識的這個宣導上面去琢磨這非常重要那我們有了這個共識點本席要跟你繼續討論也就是學區限數的這個部分本席上一次也跟你討論過目前因為本席非常的關心我們的學童通勤安全 |
transcript.whisperx[13].start |
293.479 |
transcript.whisperx[13].end |
306.224 |
transcript.whisperx[13].text |
就像他上下學的安全我認為下一代的安全是非常的重要也是一個依據程式最重要的KPI非常非常的重要所以本席也一再跟交通部你們來討論過我看到韓國 |
transcript.whisperx[14].start |
309.125 |
transcript.whisperx[14].end |
323.642 |
transcript.whisperx[14].text |
他們在學區限速30公里的執行之後呢他們的學童喔他們的學童交通傷亡的大幅下降我看了很感動所以本席要請教台灣我們目前也有這樣的方案 |
transcript.whisperx[15].start |
324.062 |
transcript.whisperx[15].end |
350.212 |
transcript.whisperx[15].text |
而且我們從108年就開始來執行支到現在將近7年我們的成效究竟是如何呢為什麼會這樣子上一次本席問你請教的時候您告訴我這幾十趴那現在的進度有增加嗎請說明好 報告委員這個部分其實我們都一直希望能夠執行台灣也有相關的法令在公學區的部分我們也希望是30的這個時數請教現在的進度進展如何呢 |
transcript.whisperx[16].start |
351.598 |
transcript.whisperx[16].end |
368.204 |
transcript.whisperx[16].text |
目前在學區的改善的部分我請市長回答跟委員報今年我們是預計是要完成159處的在學區周邊道路的改善當然這裡面也包括有個限速這樣一個政策目前為止是統計只有43處已經完成 |
transcript.whisperx[17].start |
370.643 |
transcript.whisperx[17].end |
387.137 |
transcript.whisperx[17].text |
好 部長您聽到了也就是我們還有很大的成長空間上一次告訴我的是大概只有30%左右我希望每一次我質詢的時候都能夠看到一個進展所以因此我要告訴你你既然你的答案 |
transcript.whisperx[18].start |
388.178 |
transcript.whisperx[18].end |
414.823 |
transcript.whisperx[18].text |
是不理想的你要怎麼樣有方法去解決所以本席認為你們應該也可以在日後的道安匯報當中列為你的一個考核指標這一個同時你們可以協助指派了專人來協助各方面來落實這個政策你覺得呢報告委員這個沒有錯這是地方政府要做的那我們未來道安匯報裡面也會把它納入 |
transcript.whisperx[19].start |
415.043 |
transcript.whisperx[19].end |
444.491 |
transcript.whisperx[19].text |
一定要納入 你同意納入 答案會報所以本席在這邊最後跟你討論的也就是說我們有一致的觀念做法它不是唯一的解決方法所以本席必須要提醒要落實整個學區的安全也應該要有其他的配套比如說在我們學校的路口的300公尺這個範圍你的紅綠燈的設置以及你限速的標誌下坡的部分那麼要設置降速的設置 |
transcript.whisperx[20].start |
445.551 |
transcript.whisperx[20].end |
461.421 |
transcript.whisperx[20].text |
道路的標誌以及人行道的一個設置保護措施人行道的寬度要比你車輛的寬度還要更寬嚴禁在學校主要的出入口的地方他不能作為這個停車阻擾了學童的一個同學的安全還有一個 |
transcript.whisperx[21].start |
466.204 |
transcript.whisperx[21].end |
491.232 |
transcript.whisperx[21].text |
降低車輛靠近跟兒童間接接觸的一個衝擊這一點非常的重要因為每一個環境的基礎建設是不一致的但是我們絕對不容許這些的道路這些的車輛直接跟我們的孩童直接去衝突直接去接觸這是我非常非常的嚴謹的要求所以本期提出了這幾項也敬請這個部長你認同嗎 |
transcript.whisperx[22].start |
493.945 |
transcript.whisperx[22].end |
505.824 |
transcript.whisperx[22].text |
這個我們都很認同都很認同要執行喔好要執行那道路交通安全的你們的這個要放入我們學童安全的這個考核指標之一一起加油謝謝 |