IVOD_ID |
160752 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/160752 |
日期 |
2025-04-30 |
會議資料.會議代碼 |
委員會-11-3-22-9 |
會議資料.會議代碼:str |
第11屆第3會期教育及文化委員會第9次全體委員會議 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
3 |
會議資料.會次 |
9 |
會議資料.種類 |
委員會 |
會議資料.委員會代碼[0] |
22 |
會議資料.委員會代碼:str[0] |
教育及文化委員會 |
會議資料.標題 |
第11屆第3會期教育及文化委員會第9次全體委員會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2025-04-30T09:24:26+08:00 |
結束時間 |
2025-04-30T09:34:31+08:00 |
影片長度 |
00:10:05 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/b6da7da99b942369d3dd55468abf8e330ca66b6f3bc7c70304c4aea0d98bed816e20a296e7f2f0315ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
委員名稱 |
柯志恩 |
委員發言時間 |
09:24:26 - 09:34:31 |
會議時間 |
2025-04-30T09:00:00+08:00 |
會議名稱 |
立法院第11屆第3會期教育及文化委員會第9次全體委員會議(事由:邀請國立故宮博物院院長蕭宗煌列席報告業務概況,並備質詢。) |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[0].start |
0.03096875 |
transcript.pyannote[0].end |
1.34721875 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[1].start |
2.88284375 |
transcript.pyannote[1].end |
4.55346875 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[2].start |
5.59971875 |
transcript.pyannote[2].end |
49.03596875 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[3].start |
6.57846875 |
transcript.pyannote[3].end |
6.66284375 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[4].start |
49.71096875 |
transcript.pyannote[4].end |
59.17784375 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[5].start |
58.40159375 |
transcript.pyannote[5].end |
102.81659375 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[6].start |
103.32284375 |
transcript.pyannote[6].end |
103.76159375 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[7].start |
104.48721875 |
transcript.pyannote[7].end |
104.79096875 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[8].start |
104.79096875 |
transcript.pyannote[8].end |
104.82471875 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[9].start |
104.82471875 |
transcript.pyannote[9].end |
104.85846875 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[10].start |
104.85846875 |
transcript.pyannote[10].end |
105.87096875 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[11].start |
105.87096875 |
transcript.pyannote[11].end |
105.88784375 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[12].start |
105.88784375 |
transcript.pyannote[12].end |
105.95534375 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[13].start |
105.95534375 |
transcript.pyannote[13].end |
105.97221875 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[14].start |
105.97221875 |
transcript.pyannote[14].end |
106.76534375 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[15].start |
106.34346875 |
transcript.pyannote[15].end |
111.05159375 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[16].start |
111.62534375 |
transcript.pyannote[16].end |
125.69909375 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[17].start |
125.12534375 |
transcript.pyannote[17].end |
174.77159375 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[18].start |
175.15971875 |
transcript.pyannote[18].end |
195.22409375 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[19].start |
194.46471875 |
transcript.pyannote[19].end |
204.35346875 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[20].start |
205.72034375 |
transcript.pyannote[20].end |
207.96471875 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[21].start |
207.98159375 |
transcript.pyannote[21].end |
207.99846875 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[22].start |
207.99846875 |
transcript.pyannote[22].end |
212.70659375 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[23].start |
214.98471875 |
transcript.pyannote[23].end |
220.89096875 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[24].start |
217.87034375 |
transcript.pyannote[24].end |
218.30909375 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[25].start |
221.54909375 |
transcript.pyannote[25].end |
226.66221875 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[26].start |
226.83096875 |
transcript.pyannote[26].end |
231.35346875 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[27].start |
230.62784375 |
transcript.pyannote[27].end |
235.20096875 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[28].start |
234.35721875 |
transcript.pyannote[28].end |
237.42846875 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[29].start |
239.48721875 |
transcript.pyannote[29].end |
241.07346875 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[30].start |
241.07346875 |
transcript.pyannote[30].end |
268.71471875 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[31].start |
269.22096875 |
transcript.pyannote[31].end |
269.71034375 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[32].start |
270.31784375 |
transcript.pyannote[32].end |
276.52784375 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[33].start |
273.55784375 |
transcript.pyannote[33].end |
330.27471875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[34].start |
330.69659375 |
transcript.pyannote[34].end |
338.47596875 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[35].start |
338.27346875 |
transcript.pyannote[35].end |
354.52409375 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[36].start |
356.63346875 |
transcript.pyannote[36].end |
358.94534375 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[37].start |
358.94534375 |
transcript.pyannote[37].end |
371.17971875 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[38].start |
362.13471875 |
transcript.pyannote[38].end |
362.15159375 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[39].start |
372.83346875 |
transcript.pyannote[39].end |
382.63784375 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[40].start |
382.60409375 |
transcript.pyannote[40].end |
453.47909375 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[41].start |
455.28471875 |
transcript.pyannote[41].end |
477.44159375 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[42].start |
477.66096875 |
transcript.pyannote[42].end |
480.02346875 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[43].start |
480.73221875 |
transcript.pyannote[43].end |
484.93409375 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[44].start |
485.77784375 |
transcript.pyannote[44].end |
489.97971875 |
transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[45].start |
489.55784375 |
transcript.pyannote[45].end |
519.07221875 |
transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[46].start |
519.62909375 |
transcript.pyannote[46].end |
521.60346875 |
transcript.pyannote[47].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[47].start |
521.26596875 |
transcript.pyannote[47].end |
527.54346875 |
transcript.pyannote[48].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[48].start |
527.20596875 |
transcript.pyannote[48].end |
546.69659375 |
transcript.pyannote[49].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[49].start |
538.30971875 |
transcript.pyannote[49].end |
539.28846875 |
transcript.pyannote[50].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[50].start |
544.13159375 |
transcript.pyannote[50].end |
544.80659375 |
transcript.pyannote[51].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[51].start |
546.78096875 |
transcript.pyannote[51].end |
554.34096875 |
transcript.pyannote[52].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[52].start |
552.16409375 |
transcript.pyannote[52].end |
570.28784375 |
transcript.pyannote[53].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[53].start |
554.98221875 |
transcript.pyannote[53].end |
555.31971875 |
transcript.pyannote[54].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[54].start |
564.34784375 |
transcript.pyannote[54].end |
564.66846875 |
transcript.pyannote[55].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[55].start |
567.11534375 |
transcript.pyannote[55].end |
567.85784375 |
transcript.pyannote[56].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[56].start |
569.76471875 |
transcript.pyannote[56].end |
578.10096875 |
transcript.pyannote[57].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[57].start |
577.83096875 |
transcript.pyannote[57].end |
598.85721875 |
transcript.pyannote[58].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[58].start |
600.54471875 |
transcript.pyannote[58].end |
605.10096875 |
transcript.whisperx[0].start |
0.31 |
transcript.whisperx[0].end |
0.953 |
transcript.whisperx[0].text |
謝謝召委 我們請院長請院長備質詢 謝謝 |
transcript.whisperx[1].start |
5.869 |
transcript.whisperx[1].end |
33.625 |
transcript.whisperx[1].text |
科院长院长早这次大美步演这个特展果然是获得非常多的好评但我们还是要问故宫有没有从这一次的合作当中吸取一些不同的经验因为这个特展半数都是我们故宫然后一半也是从法国但是在这个展览的时候我们听说法国在台湾代理商的时候是非常的强势但是强势某种程度也叫做一种坚持了 |
transcript.whisperx[2].start |
34.585 |
transcript.whisperx[2].end |
48.844 |
transcript.whisperx[2].text |
那身为东道组我们要为了配合他们的美学配合他们的贵气其实呢有些时候也不得不同意在我们这个本院跟南院的装潢的要求嘛那院长你认为这一法国这一方面的要求是合情合理的吗 |
transcript.whisperx[3].start |
50.178 |
transcript.whisperx[3].end |
75.145 |
transcript.whisperx[3].text |
合情合理超越故宫原来的水准因为故宫没有办法花那么多的金钱买那么好的灯然后做那么好的掌柜就是你认为但是有很多的故宫的内部的员工会认为知道内心的认为反而会认为说故宫是不是有必要一个堂堂四大博物馆故宫有没有必要需要这么的委屈举例来说他们嫌我们的志工的制服不好看 |
transcript.whisperx[4].start |
75.945 |
transcript.whisperx[4].end |
102.694 |
transcript.whisperx[4].text |
然后把志工的休息室腾出来做VIP然后呢我们的展柜不好看所以在场内来做修缮装潢我们当然知道这个玻璃柜是很好可以显示珠宝的一个柜器那他们要求全部做新的所以呢故宫是大家的故宫不是VIP的故宫所以我们说这些问题是否在未来合作的时候可以因为这样子然后能够让故宫的这个主体性能够更加的凸显院长 |
transcript.whisperx[5].start |
106.423 |
transcript.whisperx[5].end |
130.142 |
transcript.whisperx[5].text |
你有沒有覺得為了要讓這次展出成功有點鄉人為國的感覺但他的確得到一個廣泛的一個社會的展示那當然同仁會覺得說跟故宮的作業模式不太一樣可是我也跟故宮的同仁說我們謝謝外面人家所以院長你還是覺得這次收獲的正向比這個所謂的委屈還是大很多就對了 |
transcript.whisperx[6].start |
130.862 |
transcript.whisperx[6].end |
152.288 |
transcript.whisperx[6].text |
但是你还是得看看有一些很多的员工看在眼里啊他们是认为故宫其实在未来跟彼此之间互惠的方式上面故宫的主导权应该更大好的那主导权如果发过来我们这边大家都可以这么配合的话那我们就要看看我们要到捷克去对方也可不可以来配给我们配合一下因为这是彼此之间互惠的嘛对不对 |
transcript.whisperx[7].start |
152.808 |
transcript.whisperx[7].end |
174.597 |
transcript.whisperx[7].text |
所以你看我们有这些国宝翠玉白菜清明上河图哇他不仅是出宫而且呢还要到我们的这个捷克去漂洋过海我们来看看这些的安全到底有没有完全配合一下所以他是完全配合我们故宫吗刚刚外委员已经问过那个展场我也看过我也看过他有完全配合我们吗一如我们配合法国的产出一样吗 |
transcript.whisperx[8].start |
175.602 |
transcript.whisperx[8].end |
202.143 |
transcript.whisperx[8].text |
跟委員報告就是我們跟捷克跟包括跟法國的話我們用一般的交流的一個慣例那當然就是荒科雅堡這次的展覽的話幾乎大部分幾乎所有的經費都是他們負擔所以他們可以負擔更高額的經費來做好那我們這次送這些過去我們的保險費你剛也回應了但是並沒有讓我聽得很清楚這次保險費是你大概預估多少錢是誰來負擔是故宮還是對方 |
transcript.whisperx[9].start |
206.094 |
transcript.whisperx[9].end |
225.745 |
transcript.whisperx[9].text |
因為保險會是兌換負擔那多少錢你大概知道嗎?像這樣的翠玉白菜現在這麼大的部分可能會多少?我們會給他們的保險金額可是基本上來講故宮的文物的保險金額一般都沒有公開 |
transcript.whisperx[10].start |
226.874 |
transcript.whisperx[10].end |
236.652 |
transcript.whisperx[10].text |
都沒有公開 很多都是無價的我說實在保險公司也不曉得該怎麼樣來建礦個牙保也沒有公開他們的東西也都是他們所以我們大概不會知道就是到底有多少保險費就對了 |
transcript.whisperx[11].start |
239.825 |
transcript.whisperx[11].end |
245.947 |
transcript.whisperx[11].text |
呃 不便公開好 不便公開我們也不會在質詢台上問你這樣問題我們只要先確保我們這些寶物出去喔大概都是可以非常的平安歸來喔那我還是要特別問到除了出國之外我們通常都會有做個雙向的互惠嘛2003年我們有天子之寶到德國那他們回饋給我們是德一百年2014故宮的神品至寶到我們東京九州那東博給我們的回饋是日本美術之最那這一次呢傑克給我們什麼樣的回饋 |
transcript.whisperx[12].start |
270.465 |
transcript.whisperx[12].end |
294.716 |
transcript.whisperx[12].text |
捷克的部分的话我们还在跟捷克所以还不知道但是会有相对的回馈就对了这点非常的重要因为我时间非常有限我还是把速度加快一点那你看我们像故宫这个大美不言完了之后呢故宫平打广告就是六月有所谓的这个大都会博物馆这个雷诺瓦还有饭骨的名画我想这会带动很多的人潮没有问题但是呢我还是要强调因为我们面对的是一百年 |
transcript.whisperx[13].start |
295.416 |
transcript.whisperx[13].end |
297.618 |
transcript.whisperx[13].text |
那这些是我们这个大都会 |
transcript.whisperx[14].start |
325.616 |
transcript.whisperx[14].end |
351.897 |
transcript.whisperx[14].text |
真的拿出來的可以讓他展現出百年風華的是哪一些故宮博物院的話基本上來講的話同北宋的壁宋然後那個甲子萬年甲子萬年的話因為我現在看到你24頁跟25頁都是故宮但是質量跟吸引力我說實在的不是只有我看到很多人都說跟90週年比起來其實還是有很大的一個空間你知道90週年的時候有多少參觀人數嗎 |
transcript.whisperx[15].start |
357.823 |
transcript.whisperx[15].end |
364.052 |
transcript.whisperx[15].text |
我手上沒有資料我告訴你529萬這個數字嚇死人吧故宮曾經在90週年的時候2015年的時候是529萬你覺得故宮100週年你的目標參觀人數是多少 |
transcript.whisperx[16].start |
373.628 |
transcript.whisperx[16].end |
388.16 |
transcript.whisperx[16].text |
跟委員報告 我當然就是說100週年 今年的話我的目標還是350萬北院的話240萬 南院110萬350萬 我們也很希望達到但是還是要提醒一下 大美不言的加持去年北院是187萬 |
transcript.whisperx[17].start |
389.321 |
transcript.whisperx[17].end |
417.73 |
transcript.whisperx[17].text |
南院大概是99万加起来其实还是不如你2024年所预估的350万287万这已经有大美部也来做加持我也知道故宫上下都非常的努力但是人次的部分我们还是要来看一下2016年是创造最高院长你看到614万你会不会觉得非常的这是同仁努力的结果当然你受到很多入客还有疫情等等之类的我还是要提醒2015年的时候外籍的观光客大概占八成 |
transcript.whisperx[18].start |
418.61 |
transcript.whisperx[18].end |
443.816 |
transcript.whisperx[18].text |
那我們本級大概只有大概只有三這個兩成喔港澳當然是最多啦那現在因為兩岸之間的關係我們就不再多醉言了但是還是要提醒一下2024年的時候外籍大概是93萬本籍大概是93萬大概就是一半一半了然後呢以前最大的人數就是我們港澳大概只剩下五萬人左右這個大概是政治環境所影響還有我們整個觀光的策略讓故宮其實在整個 |
transcript.whisperx[19].start |
445.876 |
transcript.whisperx[19].end |
453.225 |
transcript.whisperx[19].text |
人数来说是降低很多这是跟整体的观光政策有绝大的一个关系但是我们要去问院长还可以再给你看一个下面 |
transcript.whisperx[20].start |
455.319 |
transcript.whisperx[20].end |
484.739 |
transcript.whisperx[20].text |
你可以看出你知道吗目前为止反而是除了港澳之外像韩国却变成我们最大的一个大宗而且他大概是来我们台湾人士里面他大概可以在故宫消费的金额大概是212块美金可以说是超越日本变成第一但是院长当你这数据大数据跑出来之后你知道我们北院里面有多少韩语的导览员他现在已经变成我们第一名了整个参观的故宫第一名你有多少导览员 |
transcript.whisperx[21].start |
486.236 |
transcript.whisperx[21].end |
505.248 |
transcript.whisperx[21].text |
北院的韓語導覽員只有一個而且只對特殊的團體有特別預先制特別預先的你現在有中文你現在有英文它已經變成跟時代已經完全不一樣了當你沒有任何的入客沒有任何港澳沒有任何地方的時候我們的觀光客現在變成韓國是最高的時候你只有一個 |
transcript.whisperx[22].start |
507.89 |
transcript.whisperx[22].end |
527.212 |
transcript.whisperx[22].text |
你不觉得在未来在吸引这个韩籍的光棍客上面连我们高雄很多的小吃店美容院都已经放上韩语了啊你一个堂堂的故宫还没有一个只有一个故宫的导览员院长今天的景调舞景调要看落后了我知道这个问题存在我们也一直希望说可以招募那个韩语的导览员 |
transcript.whisperx[23].start |
527.372 |
transcript.whisperx[23].end |
544.905 |
transcript.whisperx[23].text |
而且你的商品的賣場是最多人想看你目前為止也很沒有韓語的協助你真的完全故宮這麼多人可以要來的部分我只告訴院長這個部分是你們要很努力的方向任何你只要與時俱進觀光政策向目前暗面不明但是故宮還是大家的最愛你應該來做這樣子的一個處理 |
transcript.whisperx[24].start |
547.307 |
transcript.whisperx[24].end |
552.693 |
transcript.whisperx[24].text |
對 我們有特別來培訓那個韓裔的導遊因為當然這個部分的話導覽員只有一個我還是建議院長強烈的建議院長當你知道這個人說而且未來如果兩岸的政策還是繼續低迷然後呢 觀光還繼續低迷的話韓 |
transcript.whisperx[25].start |
562.865 |
transcript.whisperx[25].end |
566.469 |
transcript.whisperx[25].text |
還是一個最大的一個部分所以還是請院長在這一塊你應該多琢磨不僅在商品在標示還有在搭檔員層面上面我們一定會做因為我們現在有韓語搭檔手冊展場的話也有韓語的總說那我們會一步一步來到 |
transcript.whisperx[26].start |
578.24 |
transcript.whisperx[26].end |
598.707 |
transcript.whisperx[26].text |
感謝謝謝我們還是祝福這個100週年這是非常做的我還是強調一次院長十年來真的你那個質跟量代表故宮這麼大的一個重點可能你還是要思考一下你們剛剛的所呈現出來其實很難說服非常多對故宮很喜歡的不管是故宮人或是任何的人好不好思考一下謝謝好謝謝柯志恩委員的質詢請官員回座接下來有請 |