IVOD_ID |
160097 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/160097 |
日期 |
2025-04-10 |
會議資料.會議代碼 |
委員會-11-3-19-8 |
會議資料.會議代碼:str |
第11屆第3會期經濟委員會第8次全體委員會議 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
3 |
會議資料.會次 |
8 |
會議資料.種類 |
委員會 |
會議資料.委員會代碼[0] |
19 |
會議資料.委員會代碼:str[0] |
經濟委員會 |
會議資料.標題 |
第11屆第3會期經濟委員會第8次全體委員會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2025-04-10T11:44:57+08:00 |
結束時間 |
2025-04-10T11:54:59+08:00 |
影片長度 |
00:10:02 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/127fafa562dc9712f347f219d578f2b8f11452c3877738ca1a30f584bceeba9974277e4527d10aae5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
委員名稱 |
賴瑞隆 |
委員發言時間 |
11:44:57 - 11:54:59 |
會議時間 |
2025-04-10T09:00:00+08:00 |
會議名稱 |
立法院第11屆第3會期經濟委員會第8次全體委員會議(事由:邀請經濟部部長、農業部部長及財政部首長就「因應美國關税政策以維持我國農漁畜業及關鍵產業競爭力之協助措施」進行報告,並備質詢。) |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[0].start |
0.08159375 |
transcript.pyannote[0].end |
1.02659375 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[1].start |
4.01346875 |
transcript.pyannote[1].end |
5.61659375 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[2].start |
6.56159375 |
transcript.pyannote[2].end |
7.10159375 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[3].start |
14.67846875 |
transcript.pyannote[3].end |
15.72471875 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[4].start |
16.04534375 |
transcript.pyannote[4].end |
16.16346875 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[5].start |
16.36596875 |
transcript.pyannote[5].end |
64.37534375 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[6].start |
64.51034375 |
transcript.pyannote[6].end |
109.93784375 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[7].start |
110.19096875 |
transcript.pyannote[7].end |
161.23784375 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[8].start |
161.45721875 |
transcript.pyannote[8].end |
214.25909375 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[9].start |
214.37721875 |
transcript.pyannote[9].end |
214.44471875 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[10].start |
214.44471875 |
transcript.pyannote[10].end |
242.30534375 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[11].start |
242.64284375 |
transcript.pyannote[11].end |
286.53471875 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[12].start |
286.53471875 |
transcript.pyannote[12].end |
336.92346875 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[13].start |
337.64909375 |
transcript.pyannote[13].end |
363.50159375 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[14].start |
363.83909375 |
transcript.pyannote[14].end |
365.08784375 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[15].start |
365.59409375 |
transcript.pyannote[15].end |
368.00721875 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[16].start |
368.29409375 |
transcript.pyannote[16].end |
368.61471875 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[17].start |
368.96909375 |
transcript.pyannote[17].end |
372.56346875 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[18].start |
372.88409375 |
transcript.pyannote[18].end |
372.91784375 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[19].start |
372.91784375 |
transcript.pyannote[19].end |
385.62471875 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[20].start |
375.38159375 |
transcript.pyannote[20].end |
375.51659375 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[21].start |
385.86096875 |
transcript.pyannote[21].end |
394.16346875 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[22].start |
394.85534375 |
transcript.pyannote[22].end |
395.61471875 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[23].start |
396.17159375 |
transcript.pyannote[23].end |
403.17471875 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[24].start |
403.17471875 |
transcript.pyannote[24].end |
403.22534375 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[25].start |
403.47846875 |
transcript.pyannote[25].end |
403.49534375 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[26].start |
403.49534375 |
transcript.pyannote[26].end |
403.96784375 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[27].start |
403.96784375 |
transcript.pyannote[27].end |
449.83409375 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[28].start |
450.03659375 |
transcript.pyannote[28].end |
456.61784375 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[29].start |
456.80346875 |
transcript.pyannote[29].end |
461.00534375 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[30].start |
461.00534375 |
transcript.pyannote[30].end |
461.03909375 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[31].start |
461.93346875 |
transcript.pyannote[31].end |
461.95034375 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[32].start |
461.95034375 |
transcript.pyannote[32].end |
495.02534375 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[33].start |
495.02534375 |
transcript.pyannote[33].end |
495.04221875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[34].start |
495.04221875 |
transcript.pyannote[34].end |
495.17721875 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[35].start |
495.17721875 |
transcript.pyannote[35].end |
513.87471875 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[36].start |
514.68471875 |
transcript.pyannote[36].end |
520.27034375 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[37].start |
520.48971875 |
transcript.pyannote[37].end |
527.79659375 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[38].start |
528.82596875 |
transcript.pyannote[38].end |
536.97659375 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[39].start |
536.97659375 |
transcript.pyannote[39].end |
547.69221875 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[40].start |
548.75534375 |
transcript.pyannote[40].end |
571.50284375 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[41].start |
571.72221875 |
transcript.pyannote[41].end |
582.16784375 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_02 |
transcript.pyannote[42].start |
582.16784375 |
transcript.pyannote[42].end |
601.50659375 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[43].start |
586.69034375 |
transcript.pyannote[43].end |
586.85909375 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[44].start |
590.36909375 |
transcript.pyannote[44].end |
590.40284375 |
transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[45].start |
590.41971875 |
transcript.pyannote[45].end |
590.52096875 |
transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[46].start |
599.41409375 |
transcript.pyannote[46].end |
599.88659375 |
transcript.pyannote[47].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[47].start |
600.32534375 |
transcript.pyannote[47].end |
601.62471875 |
transcript.whisperx[0].start |
0.109 |
transcript.whisperx[0].end |
6.814 |
transcript.whisperx[0].text |
其實我在看待因為賴總統其實在從川普選前講關稅到當選完到當選後我有觀察到賴總統其實密切在關注著川普的關稅政策 |
transcript.whisperx[1].start |
29.753 |
transcript.whisperx[1].end |
49.629 |
transcript.whisperx[1].text |
一言一行一直在盯著然後包括他在當選後包括在2月14號立即的也記者會來召開這個國安高層會議來演商甚至於在4月6號的時候立即來提出的五項五大方案我觀察到我們的國家元首賴總統其實密切的掌握住了整個川普的整個大方向 |
transcript.whisperx[2].start |
50.209 |
transcript.whisperx[2].end |
71.383 |
transcript.whisperx[2].text |
他提出來的很快也因應到了川普的方向所以我們也很快的讓川普感受到我們在面對這個問題所以部長認同我這樣的看法嗎是的所以我想賴總統整個清楚的掌握了那我們也看到了也因為這樣而在4月9號的時候其實昨天就是今天早上清晨川普也很快的對 |
transcript.whisperx[3].start |
73.784 |
transcript.whisperx[3].end |
91.051 |
transcript.whisperx[3].text |
中國125以外其他的75個國家包括台灣全數都暫時90天的戰團那等於是我們的第一步至少啟動而且我們會在未來跟日本跟韓國跟台灣會是列為第一波溝通對象所以我想我們的團隊都已經做好準備了在那邊談了那 |
transcript.whisperx[4].start |
92.772 |
transcript.whisperx[4].end |
108.979 |
transcript.whisperx[4].text |
我要這樣講的其實也是說表示說政府在這件事情上面的方向是正確的我也希望能夠部長跟這個所有的也要讓社會各界更清楚知道政府其實是全面的掌握住了美國的政策的方向同時間我們在不管是 |
transcript.whisperx[5].start |
110.299 |
transcript.whisperx[5].end |
127.132 |
transcript.whisperx[5].text |
各項的這個溝通談判甚至在內部的部分我們也都全面在溝通跟掌握當中我覺得要讓國人更有信心支持政府也信賴政府我認為這個才會對整個後續的跟美國的談判更加有利部長同意這樣的看法嗎是的同意 |
transcript.whisperx[6].start |
128.334 |
transcript.whisperx[6].end |
146.813 |
transcript.whisperx[6].text |
從今天來看來其實今天股市上面看來效益上就整個呈現了這個比較早期的數字但是差不多這樣的數字幾乎是整個回漲回來了所以表示我們整體這樣也不只是台灣其他國家也都是這樣所以表示說我們這個因應的方向在走 |
transcript.whisperx[7].start |
147.133 |
transcript.whisperx[7].end |
163.642 |
transcript.whisperx[7].text |
包括賴總統也投書到了這個彭博社這個深化台美的經貿路線這個大概也是賴總統再次的定調我們的方向我們要走跟美國深化這個經貿關係的路線也就是說過去來經貿之間的 |
transcript.whisperx[8].start |
165.063 |
transcript.whisperx[8].end |
193.876 |
transcript.whisperx[8].text |
我們很多時候甚至WTO或者是CPTPP我們不見得走得進去但是因為這樣的機會反倒有機會我們跟美國好好的來談一談那同時間甚至於我們有機會重新的讓台灣能夠走入到整個這個全球的整個架構裡面去所以我覺得應該也讓各界更知道當這樣的時候它當然是有一些變數跟變局也是一個挑戰但是當我們用不同的角度去面對的時候過去台灣也歷經過兩次的很大的挑戰 |
transcript.whisperx[9].start |
194.696 |
transcript.whisperx[9].end |
213.958 |
transcript.whisperx[9].text |
那反倒台灣的韌性在這時候都展現出來反倒後面對台灣的整體經濟還是持續往上走所以這一次應該是台灣遇到第三次的一個重大的挑戰部長有沒有信心我們一樣能夠有台灣的韌性度過這波危機讓台灣的經濟台灣的產業再一波的往上走 |
transcript.whisperx[10].start |
215.146 |
transcript.whisperx[10].end |
235.12 |
transcript.whisperx[10].text |
確實這樣子就是說現在我們看到這所有的競爭要件都回到70點那這個立足點當我們跟其他的競爭國擺在同一條競爭線上面的時候也就是說所有的人對美國的出口的這個稅率回到10%這樣的一個條件的時候台灣的競爭力是非常的強的 |
transcript.whisperx[11].start |
236.294 |
transcript.whisperx[11].end |
257.734 |
transcript.whisperx[11].text |
而且第二個我們跟美國在科技的商品或者其他的商品上面其實大部分都是互補的所以我們也因為這個樣子所以從今天下午開始我們在院跟府都會去訪談各地的工業還有其他商業的這些團體這些相關的 |
transcript.whisperx[12].start |
260.556 |
transcript.whisperx[12].end |
282.17 |
transcript.whisperx[12].text |
這些人員那聽聽他們對這樣的一個改變是不是政府還有需要再加強在目前規劃沒有注意到的地方雖然我們都已經很努力了但是大部分我們還是要聽聽這個這些業者的這個聲音所以福根院從今天下午開始就啟動這樣的一個下鄉的這個機制也在這裡跟委員報告 |
transcript.whisperx[13].start |
286.653 |
transcript.whisperx[13].end |
314.421 |
transcript.whisperx[13].text |
也藉這個機會的時候同時我們在調整我們整體的體制然後當面對的川普面對美國這樣的一個重大政策當美國跟中國之間的這樣的一個處理方式的時候其實台灣反倒也是從這個機會中去調整我們的體制也面對全球的這樣的一個變局那同時間因為變化也相當的快啦因為我們談判過程也不斷的在談那談完回來之後哪些需要再給予更多的協助我們隨時都動態的在做調整嘛880億我認為其實只是一個底 |
transcript.whisperx[14].start |
316.101 |
transcript.whisperx[14].end |
335.933 |
transcript.whisperx[14].text |
底標啦但未來有更有需要我相信政府都會更加支持讓我們產業能夠度過這一波同時間再過做進一步的轉型讓我們的台灣的經濟韌性更加的強化我認為這個是這一波這個美國的調升關稅反倒是對台灣更是我們看到另外一個不同的層次的一個角度 |
transcript.whisperx[15].start |
337.955 |
transcript.whisperx[15].end |
352.295 |
transcript.whisperx[15].text |
過去這幾天國民黨很多酸言酸語 應該要採用親中反美的路線然後王宏威 徐宇甄 甚至於羅志強 甚至於趙少康都是用揶揄跟甚至於要求親中反美的路線那我們看到 |
transcript.whisperx[16].start |
353.376 |
transcript.whisperx[16].end |
372.204 |
transcript.whisperx[16].text |
美國跟中國之間現在在貿易的這個大戰當中如果我們採取這一條路線的話我們恐怕現在面對的是跟中國一樣的一個狀況這個被調升高度的關稅的問題部長怎麼看待我們現在走的這個路線跟現在講的親中反美路線到底哪一條路線才是一個正確的路線 |
transcript.whisperx[17].start |
372.924 |
transcript.whisperx[17].end |
392.096 |
transcript.whisperx[17].text |
當然我想這個不言可喻沒有人會願意從32升到125大家都選擇一個跟著大勢而走的路線我想我們也整個的團隊朝這方面來判斷我們認為說談判 |
transcript.whisperx[18].start |
394.909 |
transcript.whisperx[18].end |
421.244 |
transcript.whisperx[18].text |
不是跟這個對方國就是採取對立的狀態我想這個可能是比較沒有談判經驗的人的一個想法而且這也是跟全世界幾乎多數國家都是面對這樣的問題大家也都在面對採取用這個看來目前只有中國採取比較強硬的一個方式而中國是一個專制的一個國家他才硬的那更何況我們當然是走在民主更何況台灣跟美國有很多在 |
transcript.whisperx[19].start |
422.104 |
transcript.whisperx[19].end |
443.611 |
transcript.whisperx[19].text |
科技上各方面的互補更何況他也是一個民主的一個國家裡面他有很多的機制所以我覺得這個路線的選擇其實非常清楚的啦所以我覺得也還好這樣的親中反美的這樣說法很快的其實就消下來了那從現在整個來看其實我們務實的穩健路線對台灣未來長遠是一個很重要的大家一起努力接下來看起來美國跟中國之間的這個貿易戰會升級那台灣怎麼樣在面對這個 |
transcript.whisperx[20].start |
450.214 |
transcript.whisperx[20].end |
460.79 |
transcript.whisperx[20].text |
中美贸易战之间升级的这个之中找到一个我们更好的一个处理方式部长什么样的看法是的我们当然会动态的去调整我们的所有的措施 |
transcript.whisperx[21].start |
462.755 |
transcript.whisperx[21].end |
484.435 |
transcript.whisperx[21].text |
動態調整因為看來這個會是一個長期的一個它不會是這麼短的而且這個中國跟美國之間的態度是怎麼樣子所以我想還是要請各部會都要審慎來因應來面對那台灣至少在目前為止是被認為是一個可信賴的夥伴我想這個對於台灣整體的國際形象也很重要 |
transcript.whisperx[22].start |
484.815 |
transcript.whisperx[22].end |
512.222 |
transcript.whisperx[22].text |
那接下來我問的是很多的未來如果中國被課這個高關稅之後有很多的商品有可能轉傾銷進來這個部分政府有沒有什麼樣的因應方案報告委員我想洗產地的這個部地這個部分我想我在這個這個地方再做一次報告首先我們會加強入貨的這個監測包括這個回銷台灣或者是轉到蘇美的部分第二個加強業者的宣傳告訴他這個是這個 |
transcript.whisperx[23].start |
515.599 |
transcript.whisperx[23].end |
527.509 |
transcript.whisperx[23].text |
會影響美國對我們的判斷第三個建立違規業者的名單那第四個裁罰重演他一旦違規我們就裁罰重演第五個運用反取消的措施來防止 |
transcript.whisperx[24].start |
528.905 |
transcript.whisperx[24].end |
546.793 |
transcript.whisperx[24].text |
透過台灣去來洗產地這個是美國在這一次他對關稅談判的四大重點之一好一方面是美國的一方面對於我們國內的產業這一塊也要持續的支持的更注意不要造成我們的內部的一些影響好不好最後一點時間我請教一下陳部長好不好好謝謝部長 |
transcript.whisperx[25].start |
548.8 |
transcript.whisperx[25].end |
568.429 |
transcript.whisperx[25].text |
不知道 我知道昨天你有到前鎮漁港去啦因為昨天下午我在開另外一個會議沒辦法趕到現場但是我知道你有做了一些我們也希望未來在水產品這一塊能夠持續的給你輔導跟協助啦一方面它當然市場雖然但另外一方面也有可能開拓出更多的一些機會我也希望持續的加強不管是美國市場或其他市場的打入能夠讓我們優質的水產品能夠繼續走向國際 |
transcript.whisperx[26].start |
571.989 |
transcript.whisperx[26].end |
600.708 |
transcript.whisperx[26].text |
我想這個其實也是一個機會我想我們會趁這個機會把更多的這些支持方案去落實在我們的產業讓它有更高的競爭力效到其他的國家我也希望未來像不管是冷鏈或者相關的讓我們可以走入全世界的一些需要建置的一些系統我們希望持續的強化好不好讓我們的水產品能夠更保存到價值更高附加價值然後送往全世界更好的一些產地賣到更好的價格這是我們的目標好不好就持續來推動好 謝謝部長 謝謝 |
transcript.whisperx[27].start |
601.749 |
transcript.whisperx[27].end |
601.8 |
transcript.whisperx[27].text |
谢谢大家 |