| 0 |
徐委員巧芯:(9時21分)謝謝主席,有請徐佳青委員長。 |
| 1 |
主席:好,有請徐委員長,謝謝。 |
| 2 |
徐委員長佳青:徐委員早安。 |
| 3 |
徐委員巧芯:早安。我看到這次的業務報告跟過去好幾次看到的業務報告比較不一樣,可能也跟賴總統這次的談話相關,裡面比較多是寫到如何在僑團增加一些臺灣意識,或者是反中共統戰、認知作戰之類的內容。先前您接受訪問的時候提到中共滲透海外僑社,將手伸向親臺派、親民進黨的僑團,打著綠旗反綠旗,我想請問徐佳青委員長,在所謂的中共滲透海外僑社部分,可不可以請你說明相關細節,是哪個地區的海外僑社,讓你感覺到他們是打著綠旗反綠旗? |
| 4 |
徐委員長佳青:跟委員報告,近期確實有,包括亞太區…… |
| 5 |
徐委員巧芯:亞太?像是越南、澳洲,然後…… |
| 6 |
徐委員長佳青:澳洲、馬來西亞、美國都有相關的僑團來跟我們報告。 |
| 7 |
徐委員巧芯:您剛剛講到東南亞,像泰國、越南、菲律賓這些,感受上…… |
| 8 |
徐委員長佳青:確實也有。 |
| 9 |
徐委員巧芯:也都有是吧? |
| 10 |
徐委員長佳青:是。 |
| 11 |
徐委員巧芯:所以算是跟臺灣主要的一些貿易往來的國家,以僑團來說,您都感覺到了有中共滲透的這個…… |
| 12 |
徐委員長佳青:對,近期因為有很多農曆年節的活動,所以他們就透過辦這些農曆年節的活動邀請僑團幹部,希望去參加他們舉辦的相關活動。 |
| 13 |
徐委員巧芯:除了這個之外,還有沒有其他您所感受到的中共對於僑團的滲透方式? |
| 14 |
徐委員長佳青:包括我們臺商會舉辦一些定期聚會的時候,譬如年會、大會,他們就會想要提供一些贊助品,以這樣的作法企圖攏絡,不過因為我們僑、臺商各自經濟實力一般來講都還不錯。 |
| 15 |
徐委員巧芯:都還不錯,所以應該也不會被這種小東西所影響。 |
| 16 |
徐委員長佳青:是。 |
| 17 |
徐委員巧芯:所以您講的中共滲透海外僑社,就您評估,並不是那麼成功,可以這麼說嗎? |
| 18 |
徐委員長佳青:以臺裔的僑團來說並不成功,但是傳統僑社部分,我們還在密切關注。 |
| 19 |
徐委員巧芯:好,我相信我們在海外的僑胞,對中華民國的向心力是非常強的。 |
| 20 |
徐委員長佳青:是的。 |
| 21 |
徐委員巧芯:每一次我們在辦雙十國慶酒會的時候,像我自己在美國的朋友,都一定要來參加,那就是表達對中華民國的認同。另外,我還想問一下,你們認為海外僑社真的有被滲透的部分,到底是什麼樣的樣態?從類別上來說,這樣的僑社是屬於什麼樣的僑社? |
| 22 |
徐委員長佳青:事實上,近期…… |
| 23 |
徐委員巧芯:有沒有一些具體的案例可以跟我們分享? |
| 24 |
徐委員長佳青:有些案例我可能簡單的把大致輪廓跟委員報告…… |
| 25 |
徐委員巧芯:好,沒問題。 |
| 26 |
徐委員長佳青:我們確實有關注到部分專業團體,因為在海外各種專業人士都有,早期臺灣所創立的一些新的專業團體,比方說會計師協會,在這個平臺上,那麼…… |
| 27 |
徐委員巧芯:您是說在僑團的會計師協會? |
| 28 |
徐委員長佳青:對。 |
| 29 |
徐委員巧芯:OK,這個可能要講清楚,我怕會計師協會誤會了。 |
| 30 |
徐委員長佳青:不是臺灣的會計師協會,不是臺灣的,我是說海外的僑團會計師協會。比方說這樣一個專業團體,隨著近年來因為中國僑民越來越增加,他們也有相當比例的專業人士形成,也由於我們的這個專業團體已經設立了,所以他們就會加入,等到加入的人數高到一個比例的時候,他們甚至已經有能力變成理監事,這個就是我們也有一定擔憂的地方。 |
| 31 |
徐委員巧芯:看到的態樣是這樣子。在這次業務報告的第4頁,剛剛您有提到,不過不是那麼地詳細,「中國運用春節活動展開文化統戰」;也提到「113年12月聯合國教科文組織將『春節』列入人類非物質文化遺產,雖英文官網譯為『Spring Festival』,但在翻譯上卻出現『Chinese New Year』及『Lunar New Year』爭論」,你也認為,這個說法的翻譯是在遂行「統戰」的場域,請問是這樣講的嗎? |
| 32 |
徐委員長佳青:應該這樣講,本來我們在翻譯上就是要精準、精確,過去這十多年來,中國運用各種文字上的技巧,企圖把全球化所謂春節的活動變成是屬於中國的,所以在英文翻譯上都是用「Chinese New Year」,但是近年來我們看到包括聯合國或者是各國政府都用「Lunar New Year」的方式來更正。 |
| 33 |
徐委員巧芯:除了「Chinese New Year」之外,「Lunar New Year」也被認為是…… |
| 34 |
徐委員長佳青:農曆年才是正確的翻譯。 |
| 35 |
徐委員巧芯:但是你在報告上面寫的卻是「Chinese NewYear」跟「Lunar New Year」的爭論。 |
| 36 |
徐委員長佳青:是,因為有部分僑團至今還是繼續使用「Chinese New Year」這樣的字眼,這個部分就會讓其他族裔的民眾抗議,因為包括越南、韓國、馬來西亞、新加坡各個國家也都是過農曆年節的活動,如果把「Lunar New Year」稱為「Chinese New Year」好像這些國家的主體性也都不見了,因此他們在邀請不同族裔的人參加的時候難免就會被人家批評。 |
| 37 |
徐委員巧芯:我想請問一下,2025(今)年僑委會主辦跟協辦相關春節活動,分別有幾個場次? |
| 38 |
徐委員長佳青:這個場次非常多。 |
| 39 |
徐委員巧芯:可以把相關的告訴我們嗎? |
| 40 |
徐委員長佳青:我們還在統計當中,因為他們事實上從1月下旬就一直持續辦理到3月底,都陸續還有,所以我們原則上都會等3月底統一計算所有的數量。但是今年舉辦的狀況非常熱烈,而且還有非常多創新的作法,我現在只能就粗略的部分提供,我們統整好以後會送一份完整的資料給委員。 |
| 41 |
徐委員巧芯:我再問一下,接下來的題目就是,如果我們談到的是「Lunar New Year」的話,這個農曆新年是不是就認為是沒問題的? |
| 42 |
徐委員長佳青:並不是有沒有問題,而是希望大家能夠精準、正確的傳譯,因為春節的農曆年概念就是Lunar,如果是叫Chinese就變成是中國節、中國新年,就會變成是這個概念了。 |
| 43 |
徐委員巧芯:不一定,因為…… |
| 44 |
徐委員長佳青:這就是為什麼自前年開始聯合國就作出了這樣的宣示,希望這是一個世界的節日,不要再用…… |
| 45 |
徐委員巧芯:但是聯合國講的是「Spring Festival」、「Chinese New Year」還有「Lunar New Year」,都是不一樣的。 |
| 46 |
徐委員長佳青:這個在其他包括美國、法國在白宮或香榭宮的作法都是以「Lunar New Year」正名,一改過去所用的「Chinese New Year」。 |
| 47 |
徐委員巧芯:近日以來,陸委會跟移民署轟轟烈烈地審查了這些陸配的言論,也引發相關的效應,我最後想要問的事情是,僑胞也有華僑身分的證明,如果有僑民的話,他們可以方便在國內辦理投資、工商登記、不動產買賣、遺產繼承,也可以開立帳戶、稅務、考試、入境、居留,以及最常遇到的兵役。委員長,如果華僑有談論到支持統戰或是支持臺灣獨立,也就是非支持中華民國的言論,我們僑委會這邊會有什麼樣具體的動作?針對僑民的部分。 |
| 48 |
徐委員長佳青:我想我們會努力地跟這些僑民溝通。 |
| 49 |
徐委員巧芯:只有溝通而已嗎,沒有其他的? |
| 50 |
徐委員長佳青:因為他們都已經是他國公民了,所以…… |
| 51 |
徐委員巧芯:是啊!但是他們可以…… |
| 52 |
徐委員長佳青:我們還是要尊重他國公民,但是我相信我們絕大多數的僑民都不會做出這種損害臺灣地位的…… |
| 53 |
徐委員巧芯:我們會有跟陸委會一樣的審查機制,甚至去撤銷他的相關身分嗎? |
| 54 |
徐委員長佳青:我們執行的方式是不一樣的,因為陸委會管轄的範圍只是在臺灣已經要加入公民的人。 |
| 55 |
徐委員巧芯:瞭解,會有面談機制嗎?我們就拿跟陸委會的…… |
| 56 |
徐委員長佳青:你是說申請華僑證明嗎? |
| 57 |
徐委員巧芯:不是。如果你發現這些僑胞有統戰或臺獨相關非中華民國的言論,我們會比照陸委會而有訪談、面談的機制嗎? |
| 58 |
徐委員長佳青:我們不會,我剛剛已經講了,因為是他國公民,我們不可能侵犯他國公民的權利。 |
| 59 |
徐委員巧芯:好,瞭解了,謝謝委員長。 |
| 60 |
主席:謝謝徐委員還有委員長。 |
| 61 |
接下來我們請羅美玲委員上台質詢。 |