影片長度 |
462 |
委員名稱 |
黃捷 |
video_url |
https://ivod-lyvod.cdn.hinet.net/vod_1/_definst_/mp4:1MClips/f44693e142c0600a7a1bd269099611b4119ae97120cdb86062b050408041deced7e03f78ebb5359b5ea18f28b6918d91.mp4/playlist.m3u8 |
transcript.pyannote[0].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[0].start |
0.03096875 |
transcript.pyannote[0].end |
1.81971875 |
transcript.pyannote[1].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[1].start |
2.30909375 |
transcript.pyannote[1].end |
3.52409375 |
transcript.pyannote[2].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[2].start |
9.37971875 |
transcript.pyannote[2].end |
18.76221875 |
transcript.pyannote[3].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[3].start |
9.44721875 |
transcript.pyannote[3].end |
9.85221875 |
transcript.pyannote[4].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[4].start |
19.15034375 |
transcript.pyannote[4].end |
28.31346875 |
transcript.pyannote[5].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[5].start |
29.46096875 |
transcript.pyannote[5].end |
35.43471875 |
transcript.pyannote[6].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[6].start |
35.43471875 |
transcript.pyannote[6].end |
35.48534375 |
transcript.pyannote[7].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[7].start |
35.48534375 |
transcript.pyannote[7].end |
35.58659375 |
transcript.pyannote[8].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[8].start |
35.58659375 |
transcript.pyannote[8].end |
35.60346875 |
transcript.pyannote[9].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[9].start |
35.60346875 |
transcript.pyannote[9].end |
35.63721875 |
transcript.pyannote[10].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[10].start |
35.97471875 |
transcript.pyannote[10].end |
45.39096875 |
transcript.pyannote[11].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[11].start |
45.55971875 |
transcript.pyannote[11].end |
46.36971875 |
transcript.pyannote[12].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[12].start |
46.55534375 |
transcript.pyannote[12].end |
49.22159375 |
transcript.pyannote[13].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[13].start |
49.54221875 |
transcript.pyannote[13].end |
58.45221875 |
transcript.pyannote[14].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[14].start |
58.72221875 |
transcript.pyannote[14].end |
60.34221875 |
transcript.pyannote[15].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[15].start |
60.54471875 |
transcript.pyannote[15].end |
62.65409375 |
transcript.pyannote[16].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[16].start |
63.04221875 |
transcript.pyannote[16].end |
81.03096875 |
transcript.pyannote[17].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[17].start |
81.11534375 |
transcript.pyannote[17].end |
86.81909375 |
transcript.pyannote[18].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[18].start |
87.13971875 |
transcript.pyannote[18].end |
92.72534375 |
transcript.pyannote[19].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[19].start |
91.76346875 |
transcript.pyannote[19].end |
103.08659375 |
transcript.pyannote[20].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[20].start |
103.50846875 |
transcript.pyannote[20].end |
148.61534375 |
transcript.pyannote[21].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[21].start |
128.77034375 |
transcript.pyannote[21].end |
130.23846875 |
transcript.pyannote[22].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[22].start |
148.68284375 |
transcript.pyannote[22].end |
148.73346875 |
transcript.pyannote[23].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[23].start |
148.73346875 |
transcript.pyannote[23].end |
150.89346875 |
transcript.pyannote[24].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[24].start |
151.34909375 |
transcript.pyannote[24].end |
204.03284375 |
transcript.pyannote[25].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[25].start |
204.03284375 |
transcript.pyannote[25].end |
204.28596875 |
transcript.pyannote[26].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[26].start |
204.28596875 |
transcript.pyannote[26].end |
204.31971875 |
transcript.pyannote[27].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[27].start |
205.38284375 |
transcript.pyannote[27].end |
205.39971875 |
transcript.pyannote[28].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[28].start |
205.39971875 |
transcript.pyannote[28].end |
208.74096875 |
transcript.pyannote[29].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[29].start |
208.92659375 |
transcript.pyannote[29].end |
214.14096875 |
transcript.pyannote[30].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[30].start |
214.34346875 |
transcript.pyannote[30].end |
215.55846875 |
transcript.pyannote[31].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[31].start |
215.60909375 |
transcript.pyannote[31].end |
216.73971875 |
transcript.pyannote[32].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[32].start |
217.26284375 |
transcript.pyannote[32].end |
238.60971875 |
transcript.pyannote[33].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[33].start |
238.87971875 |
transcript.pyannote[33].end |
240.97221875 |
transcript.pyannote[34].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[34].start |
241.05659375 |
transcript.pyannote[34].end |
248.88659375 |
transcript.pyannote[35].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[35].start |
249.08909375 |
transcript.pyannote[35].end |
276.07221875 |
transcript.pyannote[36].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[36].start |
276.51096875 |
transcript.pyannote[36].end |
283.68284375 |
transcript.pyannote[37].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[37].start |
283.78409375 |
transcript.pyannote[37].end |
285.25221875 |
transcript.pyannote[38].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[38].start |
285.30284375 |
transcript.pyannote[38].end |
286.33221875 |
transcript.pyannote[39].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[39].start |
286.72034375 |
transcript.pyannote[39].end |
289.96034375 |
transcript.pyannote[40].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[40].start |
290.07846875 |
transcript.pyannote[40].end |
305.13096875 |
transcript.pyannote[41].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[41].start |
300.59159375 |
transcript.pyannote[41].end |
301.03034375 |
transcript.pyannote[42].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[42].start |
304.01721875 |
transcript.pyannote[42].end |
370.33596875 |
transcript.pyannote[43].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[43].start |
316.30221875 |
transcript.pyannote[43].end |
317.06159375 |
transcript.pyannote[44].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[44].start |
332.09721875 |
transcript.pyannote[44].end |
332.50221875 |
transcript.pyannote[45].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[45].start |
357.08909375 |
transcript.pyannote[45].end |
357.56159375 |
transcript.pyannote[46].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[46].start |
370.53846875 |
transcript.pyannote[46].end |
401.72346875 |
transcript.pyannote[47].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[47].start |
402.26346875 |
transcript.pyannote[47].end |
448.21409375 |
transcript.pyannote[48].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[48].start |
409.58721875 |
transcript.pyannote[48].end |
409.82346875 |
transcript.pyannote[49].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[49].start |
421.34909375 |
transcript.pyannote[49].end |
422.10846875 |
transcript.pyannote[50].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[50].start |
447.99471875 |
transcript.pyannote[50].end |
457.09034375 |
transcript.pyannote[51].speaker |
SPEAKER_00 |
transcript.pyannote[51].start |
451.38659375 |
transcript.pyannote[51].end |
451.84221875 |
transcript.pyannote[52].speaker |
SPEAKER_01 |
transcript.pyannote[52].start |
457.57971875 |
transcript.pyannote[52].end |
459.80721875 |
transcript.whisperx[0].start |
0.009 |
transcript.whisperx[0].end |
3.771 |
transcript.whisperx[0].text |
主席我們請文化部次長好請李次長好次長好可不可以先請教一下因為我們今天討論這個其實是我們國家語言發展法以來就是針對台灣的很多重要的母語都都是平等尊重那我們發展的精神是什麼因為我其實有看到說我們在國家語言發展法裡面的書面用語 |
transcript.whisperx[1].start |
29.76 |
transcript.whisperx[1].end |
57.767 |
transcript.whisperx[1].text |
有一些文字那我們目前有列出哪一些書面用語呢在語法報告裡面的書面用語是針對有濱林傳承危機的所以總共有6個種類然後大概有12種那其中像譬如說客語它就是可以臺灣客語或客語那原住民語或者臺灣原住民語言大概都會有這樣子的一些並列那在臺語的部分就比較特殊它就是臺灣台語 |
transcript.whisperx[2].start |
59.327 |
transcript.whisperx[2].end |
79.816 |
transcript.whisperx[2].text |
臺語跟臺灣閩南語我們在書面建議用語上這個名稱有三個種類然後這種6類12種語言其實就供各個行政機關在書面用語的時候是情境來使用那當然我們有推薦優先使用第一類組就是包括了臺灣原住民語言 |
transcript.whisperx[3].start |
81.516 |
transcript.whisperx[3].end |
102.85 |
transcript.whisperx[3].text |
原住民族語言還有臺灣平埔族語言、臺灣客語、臺灣台語跟臺灣手語還有馬族語這幾個。這是最推薦的第一類族的使用語言。是。好。謝謝次長的說明。其實我要講的就是因為其實今天我們的議程的內容有問到說這個臺灣台語是不是有侵犯到其他臺灣語言的地位。 |
transcript.whisperx[4].start |
103.59 |
transcript.whisperx[4].end |
126.384 |
transcript.whisperx[4].text |
那我想應該答案很明確啦在我們國家語言發展法裡面就是要尊重所有我們臺灣使用的母語大家都是族群平等然後尊重所有多元包容那我也希望說因為這些都是我們臺灣人自己的語言那文化部要扛起這個責任讓所有的語言都可以好好的被保留傳承並且繼續發展好嗎 |
transcript.whisperx[5].start |
128.905 |
transcript.whisperx[5].end |
148.252 |
transcript.whisperx[5].text |
那如果真的有特別有哪一個語言團體或是使用哪一個族群的語言的使用者覺得說我們文化部做的不夠或者是覺得被排擠或是感受上覺得不被尊重那確實這個就是我們文化部應該要繼續努力的部分 |
transcript.whisperx[6].start |
148.712 |
transcript.whisperx[6].end |
175.461 |
transcript.whisperx[6].text |
好 謝謝委員的指導我們會繼續努力好 謝謝那再來我請教一下這個臺語家庭的部分因為 不好意思還是次長對 先不要回座因為在文化部2022年有公告我們國家語言發展整體方案那這個方案接下來會延續到115年那我有看到你們的專案報告那我真的覺得算是蠻肯定的包括說現在你們還有做一些臺語配音的動漫 |
transcript.whisperx[7].start |
176.281 |
transcript.whisperx[7].end |
202.543 |
transcript.whisperx[7].text |
像是派對卡孔名稱還有這個spy family都是我很喜歡的動畫那你們嘗試著用臺語配音我覺得這個都是很好的嘗試讓他跟大家平常接觸的文化去做交流讓一般民眾可以更多的接觸這是跨世代非常好的溝通那我想知道的是因為其實你們的目標是要在2026年選拔跟獎勵出4萬戶的臺語家庭那我想知道的是你們離這個目標還有多遠 |
transcript.whisperx[8].start |
205.765 |
transcript.whisperx[8].end |
207.908 |
transcript.whisperx[8].text |
臺語家庭計劃我們從去年擬定這個方案之後其實一直在推動當中那麼我們目前有規劃出會分成兩個 |
transcript.whisperx[9].start |
221.048 |
transcript.whisperx[9].end |
237.918 |
transcript.whisperx[9].text |
階段來做第一種我們稱之為臺語學習家庭也就是他目前他不需要有任何臺語的能力可是他有心想要來報名參加我們臺語學習家庭的這樣子的一個策略的話我們就會先幫他登錄了以後 |
transcript.whisperx[10].start |
239.119 |
transcript.whisperx[10].end |
261.893 |
transcript.whisperx[10].text |
正宗他一個臺語學習包讓他能夠在家裡有兩代以上看他們依照他們的年紀需求來選擇他們需要的一些讀本或者是繪本那如果說有一些家庭他已經有相當的臺語能力了那他也我們是希望鼓勵這些家庭尤其應該都是50歲以上他可能可以使用臺語的希望鼓勵這樣他要往下一代 |
transcript.whisperx[11].start |
262.614 |
transcript.whisperx[11].end |
284.335 |
transcript.whisperx[11].text |
傳承下去能夠帶領他的年輕的這一代那這一類的我們會把它稱之為所謂的文化家庭那這個文化家庭我們除了一樣也會給他一些獎勵這種臺語的他可能要更進一步學習的需要的繪本之外我們也希望鼓勵這些文化家庭具有臺語溝通能力的家庭他們能夠站出來更協助 |
transcript.whisperx[12].start |
286.918 |
transcript.whisperx[12].end |
297.951 |
transcript.whisperx[12].text |
文化部門協助行政部門來推動臺語那這個計畫整個計畫我們在10月底的時候會公告然後會開始讓大家來做這個登錄那預計在逐年的就是到115年2026年的時候能夠達到我們的KPI就是4萬 |
transcript.whisperx[13].start |
304.099 |
transcript.whisperx[13].end |
304.339 |
transcript.whisperx[13].text |
臺語實驗學校 |
transcript.whisperx[14].start |
328.058 |
transcript.whisperx[14].end |
356.788 |
transcript.whisperx[14].text |
就在明年要掛牌了那我不知道說次長知道這個消息嗎我們高雄首先做了但是呢我希望的是因為其實中央也有相對應的政策那是不是接下來這個臺語實驗學校的這樣的計畫跟美意可以在各個縣市來遍地開花呢那當然我們高雄實驗所做當然有我們的用意因為其實高雄是臺灣算是百萬人口以上使用臺語最多的一個城市 |
transcript.whisperx[15].start |
357.388 |
transcript.whisperx[15].end |
377.6 |
transcript.whisperx[15].text |
所以我們也很希望說高雄可以扛起這個把台語的傳承做好這樣的角色那這是我們高雄的目標但是我希望文化部也應該要就是像我們高雄這麼的積極所以我不知道說我們現在有沒有一些政策是可以對應這個實驗學校另外我也要說因為剛好谷竹也在這裡 |
transcript.whisperx[16].start |
378.12 |
transcript.whisperx[16].end |
380.943 |
transcript.whisperx[16].text |
二、邀請客家委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會主任委員會 |
transcript.whisperx[17].start |
403.783 |
transcript.whisperx[17].end |
421.08 |
transcript.whisperx[17].text |
的確我是從公視台語台的新聞裡面得知這個訊息說我們高雄市即將要推出台語實驗小學那我記得當初這個新聞下面就非常多的我們關心台語傳承的朋友們就留言說多希望不要只有高雄有 |
transcript.whisperx[18].start |
421.64 |
transcript.whisperx[18].end |
447.57 |
transcript.whisperx[18].text |
應該要怎麼樣全國性的來推動那這件事情我們會持續再跟教育部這邊來討論怎麼樣在我們體制之內然後盡量的可以用一種所謂全臺語的授課其實真的臺語要走出除了生活以外要能夠跟知識能夠連結在一起的時候這個語言才能夠存活下來這部分文化部會持續的跟客委會還有原民會然後還有跟我們其他教育部一起來努力 |
transcript.whisperx[19].start |
448.21 |
transcript.whisperx[19].end |
458.144 |
transcript.whisperx[19].text |
我希望審預算的時候也可以我還會繼續問然後我會希望你們有更具體的一個方向說我們用了哪些預算來支持地方做這件事好 謝謝次長謝謝委員 謝謝 |
會議時間 |
2024-10-09T09:00:00+08:00 |
委員發言時間 |
11:07:13 - 11:14:55 |
會議名稱 |
立法院第11屆第2會期內政委員會第4次全體委員會議(事由:一、邀請客家委員會主任委員率同所屬及財團法人客家公共傳播基金會董事長列席報告業務概況,並備質詢。二、邀請客家委員會主任委員、原住民族委員會主任委員、文化部次長、教育部,就「臺灣台語 」名詞是否符合「國家語言」定義? 是否侵犯台灣其他語言併存地位?及修正「臺灣台語」政策進行專題報告,並備質詢。) |
gazette.lineno |
727 |
gazette.blocks[0][0] |
黃委員捷:(11時7分)謝謝主席,我們請文化部次長。 |
gazette.blocks[1][0] |
主席:請李次長。 |
gazette.blocks[2][0] |
黃委員捷:次長好。可不可以先請教,我們今天討論這個,就國家語言發展法,針對臺灣的很多重要母語都是平等尊重,那我們發展的精神是什麼?我看到在國家語言發展法裡面的書面用語,它有一些文字,我們目前有列出哪一些書面用語? |
gazette.blocks[3][0] |
李次長靜慧:在語發報告裡面的書面用語是針對有瀕臨傳承危機的,總共有六個種類,大概有十二種。其中譬如客語,它就可以是臺灣客語或客語;原住民語或者是臺灣原住民語言,大概都會這樣子並列;在台語的部分就比較特殊,它就是臺灣台語、台語跟臺灣閩南語,我們在書面建議用語上這個名稱有三個種類,總共有六類十二種語言,供各個行政機關在書面用語的時候視情境使用。當然我們有推薦優先使用第一類組,包括臺灣原住民族語言還有臺灣平埔族語言、臺灣客語、臺灣台語跟臺灣手語,以及馬祖語這幾個,這是最推薦使用的第一類組用語。 |
gazette.blocks[4][0] |
黃委員捷:好,謝謝次長的說明。我要講的是,今天我們議程的內容有問到,臺灣台語是不是有侵犯到其他臺灣語言的地位,我想答案應該很明確,在我們國家語言發展法裡面,就是要尊重所有在臺灣使用的母語。 |
gazette.blocks[5][0] |
李次長靜慧:是的。 |
gazette.blocks[6][0] |
黃委員捷:大家都是族群平等,尊重所有多元的、包容。我也希望……因為這些都是我們臺灣人自己的語言。 |
gazette.blocks[7][0] |
李次長靜慧:是。 |
gazette.blocks[8][0] |
黃委員捷:文化部要扛起這個責任,讓所有語言都可以好好地被保留、傳承並且繼續發展,好嗎? |
gazette.blocks[9][0] |
李次長靜慧:好,是的,謝謝委員。 |
gazette.blocks[10][0] |
黃委員捷:如果真的特別有哪一個語言團體或是哪個族群語言的使用者,覺得文化部做得不夠,或覺得被排擠,還是感受上不被尊重,那確實就是文化部應該要繼續努力的部分。 |
gazette.blocks[11][0] |
李次長靜慧:好,謝謝委員的指導,我們會繼續努力。 |
gazette.blocks[12][0] |
黃委員捷:好,謝謝。再來我請教台語家庭的部分,因為文化部在2022年有公告國家語言發展整體方案,這個方案接下來會延續到115年。我有看到你們的專案報告,覺得滿肯定的,包括現在你們還有做一些台語配音的動漫,像「派對咖孔明」還有「SPY×FAMILY」,都是我很喜歡的動畫,你們用台語配音,我覺得這都是很好的嘗試,讓它跟大家平常接觸的文化去做交流,讓一般民眾可以更多地接觸,這是跨世代非常好的溝通。其實你們的目標是要在2026年選拔出4萬戶的台語家庭並予以獎勵,我想知道你們離這個目標還有多遠。 |
gazette.blocks[13][0] |
李次長靜慧:謝謝委員的提問,然後也跟委員報告,台語家庭這個計畫我們從去年擬定這個方案之後,其實一直在推動當中,我們目前的規劃是分成兩個階段來做,第一種我們稱之為「台語學習家庭」,也就是目前他不需要有任何台語的能力,可是他有心想要來報名參加我們台語學習家庭的話,我們就會先幫他登錄,贈送他一個台語學習包,讓他能夠在家裡有兩代以上,依照他們的年紀需求來選擇自己需要的一些讀本或者是繪本。如果有一些家庭已經有相當的台語能力,我們是希望鼓勵這些家庭,尤其應該都是50歲以上、可能可以使用台語的,希望他們往下一代傳承下去,能夠帶領年輕的一代,這一類我們會把它稱之為「文化家庭」。對於文化家庭,我們除了一樣會給它一些獎勵,包括它要更進一步學習可能需要的繪本之外,也希望鼓勵這些文化家庭、具有台語溝通能力的家庭能夠站出來,協助行政部門來推動台語。這整個計畫我們在10月底的時候會公告,然後開始讓大家來登錄,預計逐年、到115年(2026年)的時候能夠達到我們的KPI,就是4萬戶的台語家庭。 |
gazette.blocks[14][0] |
黃委員捷:沒錯,其實我在這邊也是想幫你們宣傳,讓有心想要成為學習台語家庭或是台語使用者這樣的家庭,可以大家一起來、趕快來加入,我自己也很希望可以繼續把台語精進。 |
gazette.blocks[15][0] |
李次長靜慧:謝謝委員。 |
gazette.blocks[16][0] |
黃委員捷:最後一點時間我請教一下,其實我們高雄成立了全臺灣首座台語實驗學校,明年就要掛牌了,我不知道次長是否知道這個消息? |
gazette.blocks[17][0] |
李次長靜慧:有、有。 |
gazette.blocks[18][0] |
黃委員捷:我們高雄首先做了,但我希望的是,因為中央也有相對應的政策,是不是接下來這個台語實驗學校的計畫跟美意可以在各個縣市遍地開花呢?當然,我們高雄率先成立當然有我們的用意,因為高雄是臺灣百萬人口以上使用台語最多的一個城市…… |
gazette.blocks[19][0] |
李次長靜慧:是的。 |
gazette.blocks[20][0] |
黃委員捷:所以我們也很希望高雄可以扛起做好台語傳承的角色,這是我們高雄的目標,我希望文化部也應該要像我們高雄這麼積極。我不知道你們現在有沒有一些政策可以對應這個實驗學校?另外我也要說,因為剛好古主委也在這裡,我們高雄也有客語的實驗學校,就在我們高雄的美濃,其實我們客語、台語的實驗學校都做得非常認真,這是我們高雄在做的事情我想知道文化部的態度,還有接下來可以跟地方縣市配合的,你們提供什麼樣的誘因以及什麼樣的預算來支持地方做這件事情? |
gazette.blocks[21][0] |
李次長靜慧:謝謝委員。其實我是從公視台語臺的新聞裡面得知這個訊息,說高雄市即將推出台語實驗小學,我記得當初這個新聞下面就有非常多關心台語傳承的朋友留言,說多希望不要只有高雄有…… |
gazette.blocks[22][0] |
黃委員捷:沒錯! |
gazette.blocks[23][0] |
李次長靜慧:應該要怎麼樣全國性地來推動,這件事情我們會再持續跟教育部討論,看看怎麼樣在體制之內,儘量可以進行所謂全台語的授課。其實真的,台語除了生活以外,還要能夠跟知識連結在一起,這個語言才能夠存活下來。這部分文化部會持續跟客委會、原民會還有教育部一起來努力。 |
gazette.blocks[24][0] |
黃委員捷:好,審預算的時候我還會繼續問,希望你們有更具體的方向,說明自己用哪些預算來支持地方做這件事。好,謝謝次長。 |
gazette.blocks[25][0] |
李次長靜慧:謝謝委員,謝謝! |
gazette.blocks[26][0] |
主席:謝謝黃捷委員。接下來請徐巧芯委員。 |
gazette.agenda.page_end |
278 |
gazette.agenda.meet_id |
委員會-11-2-15-4 |
gazette.agenda.speakers[0] |
徐欣瑩 |
gazette.agenda.speakers[1] |
蘇巧慧 |
gazette.agenda.speakers[2] |
張智倫 |
gazette.agenda.speakers[3] |
李柏毅 |
gazette.agenda.speakers[4] |
麥玉珍 |
gazette.agenda.speakers[5] |
黃建賓 |
gazette.agenda.speakers[6] |
張宏陸 |
gazette.agenda.speakers[7] |
許宇甄 |
gazette.agenda.speakers[8] |
王美惠 |
gazette.agenda.speakers[9] |
黃捷 |
gazette.agenda.speakers[10] |
徐巧芯 |
gazette.agenda.speakers[11] |
牛煦庭 |
gazette.agenda.speakers[12] |
林倩綺 |
gazette.agenda.speakers[13] |
吳琪銘 |
gazette.agenda.speakers[14] |
高金素梅 |
gazette.agenda.speakers[15] |
鄭天財Sra Kacaw |
gazette.agenda.speakers[16] |
楊瓊瓔 |
gazette.agenda.speakers[17] |
張雅琳 |
gazette.agenda.speakers[18] |
葉元之 |
gazette.agenda.speakers[19] |
吳沛憶 |
gazette.agenda.speakers[20] |
陳培瑜 |
gazette.agenda.speakers[21] |
羅智強 |
gazette.agenda.speakers[22] |
涂權吉 |
gazette.agenda.speakers[23] |
徐富癸 |
gazette.agenda.speakers[24] |
伍麗華Saidhai‧Tahovecahe |
gazette.agenda.speakers[25] |
洪孟楷 |
gazette.agenda.speakers[26] |
黃國昌 |
gazette.agenda.speakers[27] |
呂玉玲 |
gazette.agenda.speakers[28] |
蘇清泉 |
gazette.agenda.speakers[29] |
丁學忠 |
gazette.agenda.speakers[30] |
邱鎮軍 |
gazette.agenda.page_start |
187 |
gazette.agenda.meetingDate[0] |
2024-10-09 |
gazette.agenda.gazette_id |
1138001 |
gazette.agenda.agenda_lcidc_ids[0] |
1138001_00005 |
gazette.agenda.meet_name |
立法院第11屆第2會期內政委員會第4次全體委員會議紀錄 |
gazette.agenda.content |
一、邀請客家委員會主任委員率同所屬及財團法人客家公共傳播基金會董事長列席報告業務概
況,並備質詢;二、邀請客家委員會主任委員、原住民族委員會主任委員、文化部次長、教育
部,就「臺灣台語」名詞是否符合「國家語言」定義?是否侵犯台灣其他語言併存地位?及修正
「臺灣台語」政策進行專題報告,並備質詢 |
gazette.agenda.agenda_id |
1138001_00004 |
IVOD_ID |
155328 |
IVOD_URL |
https://ivod.ly.gov.tw/Play/Clip/1M/155328 |
日期 |
2024-10-09 |
會議資料.會議代碼 |
委員會-11-2-15-4 |
會議資料.屆 |
11 |
會議資料.會期 |
2 |
會議資料.會次 |
4 |
會議資料.種類 |
委員會 |
會議資料.委員會代碼[0] |
15 |
會議資料.標題 |
第11屆第2會期內政委員會第4次全體委員會議 |
影片種類 |
Clip |
開始時間 |
2024-10-09T11:07:13+08:00 |
結束時間 |
2024-10-09T11:14:55+08:00 |
支援功能[0] |
ai-transcript |
支援功能[1] |
gazette |